Beispiele für die Verwendung von "aramıza hoş geldin" im Türkischen

<>
Aramıza hoş geldin Dr. Reid. С возвращением, доктор Рид.
Aramıza hoş geldin Ajan Dunham. С возвращением, Агент Данэм.
Aramıza hoş geldin, yeni gelen. Добро пожаловать на борт, новенький!
Aramıza hoş geldin büyücü. Добро пожаловать, чародей.
Evet, şey, dünyama hoş geldin, Ve daha yeni başladım. Ну, добро пожаловать в мой мир, и я только начинаю.
Tekrar hoş geldin ihtiyar. С возвращением, старик.
Hoş geldin seçilmiş çocuk. Добро пожаловать, Избранный.
Eve hoş geldin, Jenny Humphrey. Добро пожаловать домой, Дженни Хамфри.
Evine hoş geldin, Ada. Добро пожаловать домой, Эйда.
Vaat edilen topraklara hoş geldin. С прибытием на землю обетованную.
Hoş geldin, Baahubali! Бахубали, принеси жертву!
nci yüzyıla hoş geldin. Это же -ый век.
İşte bu! Charles Boyle, Devriyeci Çocuklara hoş geldin. Чарльз Бойл, добро пожаловать в "Битси Бойз".
Ama bir yıldıza veda ederken, ötekine hoş geldin diyoruz. Но, прощаясь с уходящей звездой, мы приветствуем новую.
Ama bugün KFC'ye ve bize sağladığı bütün tıbbî yararlarına tekrar hoş geldin diyoruz. Но сегодня, мы вновь приветствуем KFC! И его несравненные медицинские качества!
Llewyn hoş geldin. İçeri gir hadi. Эй, Льюин, добро пожаловать.
Bu arada, eve hoş geldin Ajan David. Кстати, добро пожаловать домой, агент Давид.
Tekrar hoş geldin Dom. С возвращением, Дом.
Bodrumun altına hoş geldin. Добро пожаловать в подвал.
Wall Street'in acımasız dünyasına hoş geldin. Добро пожаловать в жестокий мир Уолл-стрит.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.