Beispiele für die Verwendung von "arayan bir" im Türkischen

<>
Teşekkürler, almayayım. Son dakikada harıl harıl hediye arayan bir aşık, hayatta uğraşmak istediğim son şey. Последнее, с чем я хочу возиться, это паникующий влюбленный, в последнюю минуту ищущий подарок.
Sen kendine aile arayan bir çocuksun yalnızca. Ты просто мальчик, который ищет семью.
Labirentinden çıkış yolu arayan bir fare gibi. Как крыса в поисках выхода из лабиринта.
Beni arayan bir serseri var. Меня тут ищет один тип.
Frank'i arayan bir kız. Какая-то девушка искала Фрэнка.
Ülkesine sahip çıkan ve onu daha ileri taşımanın yollarını arayan bir adamla. Человека, который заботился о своей стране и мечтал сделать ее лучше.
Seni arayan bir sürü adam var. Слушай, куча людей тебя ищут.
Carly ve Andy Jr'ı arayan bir sürü arkadaşım var. Мой армейский приятель присматривает за Карли и Энди младшим.
Susuzluktan ölmek üzere su arayan bir adam gibi. Как умирающий от жажды человек нуждается в воде.
Ev arkadaşı arayan bir tanıdığın var mı? Знаешь ли кого-нибудь, кто ищет сожителя?
Gelini arayan bir düğün var. Это свадьба в поисках невесты.
Onu arayan bir adam geldikten sonra. Был мужчина, который вас искал.
Kalbinin derinliklerinde mantık arayan bir aptal. Дурак ищет логику в собственном сердце.
Nereden başlaması gerektiğini bile söylemeyen bir adamın lafıyla Hortkuluk arayan bir çocuk. Yalan söylüyorsun. Ты ищешь крестражи по указке того, кто не сказал, с чего начать.
Öldüğü geceden önce, Brava'yı otel odası telefonundan iki defa arayan bir Carmen Reyes var. Некая Кармен Рейес звонила Брава в его номер в отеле дважды в ночь перед убийством.
Ben de iş arayan bir kâğıt satıcısıyım. А я менеджер в поисках новой работы.
Şu an çiftliği arayan bir ekip var ve cesedi bulacaklar. Мои люди сейчас обыскивают ферму, и они найдут тело.
Annesini arayan bir çocuk. Какой-то малыш искал маму.
Paris'ten arayan bir İskoç. Шотландец звонит из Парижа.
Biz düğünü arayan bir geliniz. Это невеста в поисках свадьбы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.