Beispiele für die Verwendung von "asla unutmayacak" im Türkischen

<>
Chatur Ramalingam bu hakareti asla unutmayacak. Чатур Рамалингам не забудет этого оскорбления!
Hah. Bu kasabanın, annenizle babanızı asla unutmayacak olmasının bir sebebi var. О причине, почему никто в этом городе не забудет ваших родителей.
Suriye pasaportum olmasaydı, "Duvara yakın bekler misiniz hanımefendi?" gibi son derece kibar bir cümleyi asla duymazdım ve çocukluğumun okul cezalarını hatırlamazdım. Если бы не мой сирийский паспорт, я бы никогда не услышала эту крайне вежливую фразу: "Не могли бы вы подождать в стороне у стены, мисс?", и я бы не вспомнила детские школьные наказания.
Tommy bizi unutmayacak dedim. Томми тебя не забудет.
Seni bir daha asla terk etmeyeceğim. Я тебя больше никогда не оставлю.
Hiçbir zaman seni unutmayacak. Не может забыть тебя.
Kaosun sonucu asla tahmin edilemez. Последствия хаоса никогда нельзя предугадать.
Ve sen de gitmeme asla izin vermezdin! А ты никогда бы меня не отпустил!
Seni asla düş kırıklığına uğratmam. Я никогда не подведу тебя.
Birincisi, sınır dışı edilmeyi kabul edip evine dönersin ve bir daha asla buraya gelmezsin. Первый, вы соглашаетесь на отъезд едете домой, и никогда больше сюда не возвращаетесь.
Asla onları incitecek bir şey yapmaz. Он никогда не причинит им зла.
Bana "Bir daha asla bu kasabada yemek yeme". dedi. Он сказал, что я больше никогда не пообедаю в этом городе.
Asla düzgün bir ilişkim olması mümkün değil. У меня никогда не будет счастливых отношений.
Bir cerrahın eğitimi asla bitmez. Образование хирурга никогда не прекращается.
Bu huyunu asla kaybetme. Никогда это не теряй.
Bu yüzden eve asla varmayacaksın. Поэтому ты никогда не вернешься.
Nasıl bir his olduğunu asla tadamayacaksın. Никогда не узнаешь, каково это.
O evrakları imzalarsan buraya asla geri dönemezsin, değil mi? Ты никогда не вернешься сюда, если подпишешь те бумаги?
Çünkü sen ve ben asla pes etmeyiz. ведь мы с тобой никогда не сдаемся.
Bu kasanın şifresi öyle bir yerde ki onu asla bulamaz, beynimde! Комбинация от сейфа находится там, где он никогда не найдет ее.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.