Beispiele für die Verwendung von "avrupa" im Türkischen
Übersetzungen:
alle98
европы53
европейских10
европе7
европейский6
европа5
европейского4
европейской3
европейские2
европу2
европейском2
в европе1
европейская1
европейским1
европейское1
2012 Avrupa Atletizm Şampiyonası - Erkekler 800 metre
Чемпионат Европы по лёгкой атлетике 2012 - бег на 800 метров (мужчины)
Böylece yükü 'lerin Avrupa ürünlerinin mükemmel bir karışımı hâline geldi.
Средиземноморья. Поэтому его груз это чудесная смесь европейских товаров из -х.
Bu dava uluslararası platforma yayıldı ve Avrupa Yahudi diasporası olayları protesto etti.
Дело привлекло международное внимание и вызвало протесты со стороны еврейской диаспоры в Европе.
"Yeni 25" Avrupa Birliği'nin temel konusu idi.
Новый "Европейский Союз 25" стал основной темой десятого Европейского Форума.
2017'deki Avrupa Forumun konuları Viyana üniversitesindeki bir derste - Wikimedia Avusturya - ile birlikte Göttweig'de işlendi, incelendi.
Впервые в 2017 году достижения и задачи Европейского Форума Вахау обсуждались на лекциях в Венском университете в сотрудничестве с Викимедиа Австрия.
Kulüp şu anda OL Groupe adı altında Avrupa Menkul Kıymetler Borsası'nda çalışır.
Клуб в настоящее время работает на европейской фондовой бирже под именем OL Groupe.
yılındaki birçok diğer Avrupa ülkesi gibi Ukrayna da Nazi işgali altındaydı.
В году, как и многие другие европейские страны, Украина находилась под нацистской оккупацией.
1964'teki araştırma programının bir sonucu olarak, ilk süt Milupa bebekleri "Milumil" Avrupa pazarında ortaya çıktı.
В результате программы исследований в 1964 году на европейском рынке появилась первая молочная смесь Milupa для младенцев "Milumil".
Avrupa için UEFA, Güney Amerika için CONMEBOL, Kuzey, Orta Amerika ve Karayipler için CONCACAF, Afrika için CAF ve Asya için AFC.
УЕФА в Европе, КОНМЕБОЛ в Южной Америке, NAFC в Северной Америке, CCCF в Центральной Америке и Карибах, КАФ в Африке и АФК в Азии (и, позднее, после образования, ОФК в Океании).
ESCP Europe Paris, Londra, Berlin, Madrid ve Torino "da kampüsleri bulunan işletme alanında uzman Avrupa menşeli bir üniversitedir.
Высшая школа коммерции (ESCP Europe, Ecole superieure de commerce de Paris) - европейская бизнес-школа, расположенная в Париже, Лондоне, Берлине, Мадриде, и Турине.
Füle, 2009 yılında Jan Fischer'in geçici hükümetinde Avrupa İşleri Bakanı olarak görev yaptı.
В мае - ноябре 2009 года занимал должность министра по европейским делам.
Avrupa Uzay Ajansı kütle çekimsel dalga görevini L3 görevi olarak 2034'te başlayacağını belirledi ve güncel anlayış gelişmiş Lazer Girişimölçer Uzay Antenidir (eLISA).
Европейское космическое агентство выбрало гравитационно-волновую миссию как миссию L3, с запуском в 2034 году, текущей концепцией является развитая космическая антенна лазерного интерферометра - РКАЛИ (eLISA).
2012 Avrupa Atletizm Şampiyonası - Erkekler 1500 metre
Чемпионат Европы по лёгкой атлетике 2012 - бег на 1500 метров (мужчины)
Yeni Avrupa bölge müdürü olan Tyler Barrett ile görüşmek için gidecek.
Да, чтобы встретиться с новым главой Европейских операций Тайлером Барреттом.
Gronsfeld var şifre mi olmak yaygın olarak kullanılan boyunca Almanya ve Avrupa, rağmen zayıf.
Шифр Гронсфельда широко использовался по всей Германии и Европе, несмотря на его недостатки.
22 Mart 1958, Kropa) Sloven siyasetçi, Avrupa Komisyonu eski üyesi.
22 марта 1958, поселение Кроппа, Словения) - словенский политик, с 2010 года - европейский комиссар по окружающей среде.
Ben geldiğimizden beri,.. çılgın Avrupa seksini arıyorum, ama bulan hep o oluyor...
Я был уже везде, в поисках сумасшедшего европейского секса, а ему как всегда...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung