Beispiele für die Verwendung von "ay" im Türkischen mit Übersetzung "месяц"
Übersetzungen:
alle341
месяцев130
месяца79
месяц59
месяце23
полгода8
луна7
назад4
лунного3
луны3
около месяца3
три месяца3
два месяца2
лунный2
луной2
месяц назад2
через месяц2
лунных1
год1
года1
лунным1
луну1
месяцами1
месяцы1
шесть месяцев1
лунной1
Evet, Autumn cinayetinin üzerinden bir ay geçmeden taşındı.
Да, он переехал через месяц после убийства Отум.
Hatta, Poleshchuk'u idam ettiklerinde, onu bir ay boyunca hapiste tuttuklarına bile para koyarım.
Пятьдесят на пятьдесят, что Полещук просидел в тюрьме месяц, когда они казнили его.
Valentine, sağlıklı bir bebek bir ay erken doğmuş olması ona zarar vermemiş.
Валентин - крепкий малыш, как будто и не родился на месяц раньше.
Sizinle burada ay çalışmanın benim için büyük bir şeref olduğunu söylemek istiyorum.
Хочу сказать, это было удовольствием работать с вами, 5 месяц.
Bu olayı hepten çözmem bir ay, en fazla iki ayımı alır.
Еще месяц, максимум два, и я полностью раскрою это дело.
Hayır, annem her şeyi bir ay öncesinden hazırladı bile.
Нет, моя мама собрала меня, уже месяц назад.
Sekiz aylık hamileyim ve dokuzuncu ay da benim için hiç iyi geçmiyor.
Я на восьмом месяце беременности и скоро отпраздную девятый месяц поганого настроения.
Seni daha bir ay önce devlet malına sebepsiz yere zarar verdiğinde buldum.
Я нашла тебя всего месяц назад, когда ты стала рушить гособъекты.
Sizin dış finansmanın bir ay kadar önce düştüğünü duydum.
Я слышал, что внешнее финансирование сорвалось месяц назад.
Eğer bu kazığı çakmamı bitirmeden tutarsan, ilk ay kira almayacağım.
Если мне не придется вбивать эту штуковину, первый месяц бесплатно.
Çünkü müziğin bir hafta, bir ay ya da bir yıl sonra ne olacağını tahmin edebiliyorum.
Я здесь, чтобы угадать, будет ли музыка играть год, месяц или всего неделю.
Bir ay önce kendisini kaçırdığınızı iddia ediyor, bu doğru mu?
Она говорит, что вы месяц назад похитили её. Это так?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung