Beispiele für die Verwendung von "aynanın karşısında" im Türkischen

<>
Knightly, aynanın karşısında yalanıp, taranmayı kes. Найтли, хватит любоваться на себя в зеркало.
Kızın karşısında beni küçük düşürmek niyetindeydi. Он хотел меня унизить перед девушкой.
Direk aynanın içine bak. Смотрите прямо в зеркало.
Rahatlatıcı bir şey. Akvaryum karşısında oturmak gibi. Это умиротворяет, будто перед аквариумом сидишь.
Bu aynanın içinde bulunan doğaüstü bir kuvvetin sayısız kurbanlarından biriydi. Одним из многих. Жертвой сверхъестественной силы, заключённой в зеркале.
Zorluklar karşısında zafer kazanan birini görmeyi. Видеть чей-то триумф перед лицом неприятностей.
Bir aynanın içine atladı. Она прыгнула в зеркало.
Havaalanındaki en iyi nachos burada ve bizim çıkış kapımızın tam karşısında. Лучшие начо во всём аэропорту и как раз напротив нашего гейта.
Tamam, şimdi aynanın karşısına geçiyorum. Ладно. Я сейчас подхожу к зеркалу.
Nyx karşısında ayakta kaldın. Ты выстояла против Никс.
Bu ajanlar onu aynanın içine hapsetmiş, Artie. Арти, эти агенты заперли её внутри зеркала.
New York karşısında Willie'le oynayacağız. Мы выставим против Нью-Йорка Вилли.
Aynanın üzerini bir havlu veya bir bezle ört. Да, накройте зеркало полотенцем или чем-нибудь другим.
Kendini Kurul'un karşısında rezil ediyorsun. Ты позоришь себя перед Советом.
Fakat iki yönlü aynanın arkasında, umut bolluğu yoktu. Но по ту сторону зеркала надежда таяла на глазах.
Ama bir kadının karşısında hiç tamamen savunmasız kalmadın. Но ты никогда не был уязвим перед женщиной.
Çılgın, kancalı bir albino vardı aynanın içinde yaşardı! Был сумасшедший парень-альбинос с крюком, живущий в зеркале!
Şimdiye kadar hiç kimse babamın karşısında böyle dikilmemişti. Никто еще так не выступал против моего отца.
Tavanda bir aynanın olmasının en güzel tarafı ne biliyor musun? Хочешь знать, что самое клёвое в зеркале на потолке?
Fakat, bu olağanüstü zorluk karşısında bile her zaman cesaret ve istekle hareket ettiler. И все же перед лицом исключительных трудностей, они всегда действовали мужественно и красиво.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.