Beispiele für die Verwendung von "bölgesinin" im Türkischen

<>
Hitler Ukrayna bölgesinin yönetimini, Ostministerium (Doğu Vekaleti) başı olan Nazi filozof Alfred Rosenberg'e (-) verdi. Гитлер назначил нацистского философа Альфреда Розенберга (-) главой Имперского министерства оккупированных восточных территорий, которое управляло территорией и Украины.
Oğlum bir savaş bölgesinin ortasında yaşıyor. Мой сын живет посреди зоны боев.
Carson'ın iyileşme sürecinin iyi gittiğini yara bölgesinin ve fleplerin iyi durumda olduğunu söylediler. Сказали, что Карсон восстанавливается, а места надрезов и кожные лоскуты заживают.
Tüm söylemek istediğim.... Absaroka Bölgesinin iyiden daha fazlasını hak ettiği. Я сказал лишь то что округ Абсарока достоин большего чем хорошо.
Şu an itibarıyla Ma'an bölgesinin valiliği ve bu kampın denetmenliği görevlerinden istifa ediyorum. С этого момента я покидаю пост губернатора провинции Маан и начальника этого лагеря.
'lı yıllarda fahişeler Maruyama-cho Aşk Oteli bölgesinin sokaklarında çalıştılar. В х проститутки работали на улицах Маруяма-то в этом районе.
Kendisi Kuzeydoğu bölgesinin yeni Başkan Yardımcısı bu koca adam için alkışlarınızı göreyim. Новый вице-президент северо-восточного региона, Так что поприветствуем этого здоровяка, хорошо?
Mammedov Mövsüm Shahin oğlu 6 Haziran 1967 tarihinde Hocalı bölgesinin Kosalar köyünde doğmuştur. 6 июня 1967 года) - азербайджанский офицер полиции, майор, Национальный герой Азербайджана. Родился 6 июня 1967 года в селе Косалар Ходжалинский район.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.