Beispiele für die Verwendung von "başka bir şey" im Türkischen

<>
Sınır tanımayan bir para sevdası ile yapılan mantıksız bir sömürüden başka bir şey değil. Это выглядит как бессмысленный поступок, на который людей толкает жадность и безнравственность.
Her zamanki ücretinizi ödeyeceğiz, sağduyunuzdan başka bir şey istemiyoruz. Мы оплатим ваш обычный гонорар и просим только объективное заключение.
Neden ona ayıcık ya da başka bir şey göstermiyorsunuz? Почему вы не покажете ему медведя или еще что-нибудь?
Zaman makineleri sorundan başka bir şey değil. От машин времени нет ничего кроме неприятностей.
Orada mil boyunca kum ve fırtınadan başka bir şey yok. Там позади нет ничего, миль пустыни и гремучих змей.
Hayır, aslında aklımda başka bir şey var. Нет, вообще-то я думал совсем о другом.
Büyük ve kudretli Zachary hakkında başka bir şey hissettin mi? Ты почувствовала что-то еще о Закари, Великом и Могучем?
Kurbanlardan alınan başka bir şey var mı? Было ли что-то ещё взято у жертв?
İşte takımımızın oyunu diyorum, başka bir şey demiyorum. Оставляет. Вот это наша, наша, наша игра...
Parazitten başka bir şey değil. Он паразит и больше ничто.
Ama başka bir şey daha hissettim. Но я также почувствовал что-то еще..
Başka bir şey olursa beni arayın. Перезвоните мне, когда что-то найдёте.
Gitmemi ya da başka bir şey ister misin? Ты хочешь, чтобы я ушла или как?
Dinle. Bert, sen başka bir şey söylemeden önce... Берт, прежде чем ты скажешь что-нибудь, у...
Senin için yapabileceğim başka bir şey var mı Forrest? Что еще я могу сделать для тебя, Форрест?
Denizkızından başka bir şey olamaz mıyım? Мне всё ещё уготована роль Русалочки?
Başka bir şey düşünemez misin? Ты можешь думать о другом?
İsim veya başka bir şey söyleme. Не называй не имени, ничего.
Başka bir şey biliyor muymuş? А ещё что-нибудь он знал?
Orada balonumdan başka bir şey yok. Там ничего нет кроме моего шара.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.