Beispiele für die Verwendung von "başka seçenek bırakmadın" im Türkischen

<>
Çok güzel, bana başka seçenek bırakmadın. Очень хорошо. Вы не оставляете мне выбора.
Bana başka seçenek bırakmadın, Sefa. У меня нет выбора, Сифа.
Sen de bana başka seçenek bırakmadın. И ты не оставила мне выбора.
Sen bana başka seçenek bırakmadın. И не оставляешь мне выбора.
Alex haklı, ona başka bir seçenek bırakmadın. Алекс прав, у него не было выбора.
Talihsiz bir kayıp oldu ama bana başka seçenek bırakmadı. Досадный проигрыш, но он не оставил мне выбора.
Fakat bana başka bir seçenek bırakmadın. Но ты не оставляешь мне выбора.
Ve sizde bana başka seçenek bırakmadınız. Это вы не оставляете мне выбора.
Başka seçenek aramayacak mısınız, başka testler yapmayacak mısınız? Может вы попробуете что-то другое, еще какой-нибудь анализ?
Başka seçenek yok. Sonuçta, bir düşman. Так надо, он же нам враг.
Quan sana başka seçenek vermedi. Он не оставил вам выбора.
Bana başka seçenek bırakadı, ona iş teklif edeceğim. Он не оставил мне выбора, я его найму..
Eğer bana panzehir hazırlayamıyorsan, o zaman başka seçenek yok. Если ты не можешь создать противоядие, другого выхода нет.
Bana başka seçenek bıraktın mı? Разве ты оставил мне выбор?
Başka seçenek yok ki. Мне альтернатива не нравится.
Birileri ona bir şey söylemiş ve başka seçenek bırakmamış olabilir. Кто-то мог что-нибудь ему сказать, не оставил ему выбора.
Spartacus başka seçenek bıraktı mı? Разве Спартак оставил нам выбор?
O zaman bana başka seçenek bırakmadınız. Тогда вы не оставили мне выбора.
Sen ve Thomas bana başka seçenek bırakmadınız. Вы с Томасом не оставили мне выбора.
Kral Horik bana başka seçenek bırakmadı. Король Хорик не оставил мне выбора.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.