Beispiele für die Verwendung von "başkan" im Türkischen mit Übersetzung "президента"
Übersetzungen:
alle136
президент73
мэр15
президента15
президентом9
вице-президентом4
мэра3
председателем3
председатель3
президенту3
председателя3
мэром2
вице-президента1
мэру1
председателю1
Başkan ve başkan yardımcılığı adaylığı seçimleri için yazısız oylamaya geçilmesini destekliyor musunuz?
Я услышу поддержку голосования на основании одобрения за выдвижение президента и вице-президента?
Ancak seçim kampanyası boyunca adayların hiçbiri mevcut başkan Rahmanov'u eleştirmeye cesaret edemedi.
Во время предвыборной кампании другие кандидаты избегали критики деятельности президента Эмомали Рахмона.
Başkan Snow'un emirleri doğrultusunda günlük çalışma saatleriniz arttırılmıştır.
По приказу президента Сноу ежедневная норма выработки увеличена.
Başkan Taylor'dan olaylara müdahale etmesini istemelisiniz.
Вы должны попросить Президента Тейлор вмешаться.
Başkan ve üst rütbeli yöneticiler hariç, hiç kimse bu oluşumun varlığını bilmeyecek.
Никто не должен знать об их существовании, кроме самого президента и генштаба.
Ama başkan Coriolanus Snow hakkındaki en büyük sır bu değil.
Но самая главная тайна касается нашего президента, Кориолана Сноу.
Demek istediğim, eski Başkan 'ımızın politikalarından hala öğrenecek çok şeyimiz var.
Я хочу сказать, что можно многому научиться из политики нашего бывшего президента.
Artık Başkan Vladimir Putin'in rejimi altında izin verilen tatlı özgürlüğünün tadını çıkarabilir.
Пусть он теперь наслаждается "свободой" при режиме президента Владимира Путина.
Bilmen gereken her şey burada. Başkan ile ilgili tüm planlar ve güvenlik protokolleri.
Здесь всё, что нужно знать про последние планы Президента и протоколы безопасности.
1993 yılında Angelou kendi şiirini "On the Pulse of Morning" başkan Bill Clinton "nın göreve başlama töreninde okudu.
В 1993 году на инаугурации президента Билла Клинтона она прочитала своё стихотворение.
Amerika Birleşik Devletleri, başkan Maduro'nun Venezuela'daki gücünü pekiştirme çabalarından ötürü 25 Eylül 2018'de Rodríguez'e yaptırım uyguladı. Kişisel hayatı.
25 сентября 2018 года Соединённые Штаты Америки наложили санкции в отношении Делси Родригес за её участие в укреплении власти президента Николаса Мадуро в Венесуэле.
Ama ne yaptıysam, Başkan ve ülkemiz için en iyisi olduğunu düşündüğümden yaptım.
Ноя думал, что делаю как лучше для президента и для нашей страны.
2001 yılında cumhurbaşkanlığından Abdurrahman Wahid'in çıkarılmasının ardından, Başkan Megawati Sukarnoputri onu yeni yönetiminde Maliye Bakanı olarak atadı.
После отставки Вахида в июле 2001 года сменившая его на посту президента Мегавати Сукарнопутри назначила Будионо министром финансов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung