Beispiele für die Verwendung von "banyo yapmak" im Türkischen

<>
Ama su mavi olduktan sonra nihayet banyo yapmak için anlaştılar. Но так как вода синяя, он согласился принять ванну.
Hey babaanne, bu kız banyo yapmak istiyor. Эй, бабуля, она хочет принять ванну.
Benimle banyo yapmak dışında. Кроме ванны со мной.
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar. Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Evet, güzel banyo. Да, ванная красивая.
Hayır. Şirketim tarifi almak için ne gerekiyorsa yapmak istiyor. Моя компания хочет сделать все, чтобы получить рецепт.
Banyo dolabında gizli bir bölme var. В столике в ванной есть тайник.
Bazen satıcılar kendi özel karışımlarını yapmak için kokainle başka uyuşturucuları karıştırır. Иногда дилеры смешивают кокаин с другими наркотиками, делают свою смесь.
Bana bir banyo bile teklif etmedi. Он даже не предложил мне ванну.
Nerede yapmak istersem, orada yaparım. Я могу заниматься, где пожелаю.
Hayır bir banyo gerekir. Не. Мне нужен туалет.
Onu buranın idarecisi yapmak için anlaşmışlardı. Они согласились сделать его здешним губернатором.
Luke, hemen sıcak banyo yap. Люк, быстро принимать горячую ванну.
İnanılmaz bir yaratıktı ve onunla ilgili bir müzikal yapmak çok parlak bir fikir. Она была потрясающим созданием, и это великолепная идея сделать о ней мюзикл.
Hiç. Bazen banyo yapmama bile gerek kalmıyor benim. Ага, иногда я даже не принимаю душ.
Beni astronot mu yapmak istiyorlar? Они хотят меня сделать астронавтом?
Stewie banyo yapma vaktin... Стюи, пора купаться.
Bir seri test yapmak zorundayız. Мы должны сделать ряд тестов.
Bu beyefendi banyo yapacak. Джентльмен хочет принять ванну.
Bir işi yapmak vardır bir de yapmamak vardır. Bu kadar! Есть дело, которое надо раскрыть, и больше ничего!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.