Beispiele für die Verwendung von "bastırılmış nefret" im Türkischen

<>
Bizde bastırılmış nefret falan yok ki. Зато у нас нет никакой враждебности.
Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor. Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме.
İçsel dürtüler, bastırılmış anılar, bilinçsiz alışkanlıklar. Примитивные желания, подавленные воспоминания, бессознательные привычки.
Okulda fiziksel eğitimden nefret ettim. Я ненавидела физру в школе.
Konuşulmayan bir sürü düşünce, bastırılmış duygular seziyorum... Я чувствую эти невысказанные мысли, подавленные эмоции...
İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı. Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством.
Bastırılmış öfke neye sebebiyet verirmiş yani... А подавленная злость порой бывает причиной...
Bende bu elbiseden nefret ediyorum. А я ненавижу это платье.
O yarı kısmı ise tamamen bastırılmış. Но эта часть в нем подавлена.
Hükümetten nefret etmek için bir sebebi var. Он ненавидит правительство - ну и поделом.
Çalışanların hepsi buradan nefret ediyor. Все работники ненавидят это место.
Acı, nefret, kıskançlık... Боль, ненависть, зависть...
Buna rağmen fırtınalardan nefret ederim. Просто я не люблю грозу.
Ve ablan, o da benden nefret ediyor. И твоя сестра меня тоже ненавидит, да?
Bu arada, güllerden nefret ederim. И кстати, я ненавижу розы.
Beate her zaman hasta olduğunu düşünür, ve iğnelerden nefret eder. Беате постоянно кажется, что она больна. Но уколы она ненавидит.
Hayır, kıçım pahalı şeylerden nefret ediyor. Неа, моя задница ненавидит дорогие вещи.
Sadece vampirlerden nefret ederim. Я просто ненавижу вампиров.
Ben yerim ve yalnız yemekten nefret ederim. Я ем и ненавижу есть в одиночестве.
Aslına bakarsan o heriften nefret ediyorum! На самом деле я его ненавижу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.