Beispiele für die Verwendung von "benden" im Türkischen mit Übersetzung "от меня"

<>
Efendim, tahmin edebileceğiniz gibi, John Guidry şu sıralar benden pek hoşlanmıyor.. Как вы понимаете, шеф, Джон Гидри от меня не в восторге.
Sanırım o benden bir şeyler saklıyor. Я думаю, она от меня что-то скрывает.
Beyler, bunu benden duymanız daha iyi olabilir. Парни, лучше вам услышать это от меня.
Beni yanlış anlamayın, efendim, benden ne istiyorsanız bunu bana açık bir şekilde söyleyin. При всем уважении, почему вы просто не скажете, что вам нужно от меня?
Bu tek geçiş, Mossad'ın benden alacağı son şey. что это последняя поблажка которую Моссад получает от меня.
Valentin Fedorovich, benden bir şey saklıyor gibisiniz. Валентин Федорович, вы что-то скрываете от меня.
Şimdi. Şimdi tatlım, benden sana bir öpücük bu. Вот, моя дорогая, поцелуй от меня тебе.
Devamlı olarak şöyle dedi. "Benden bir şey alamayacaksın" -Paranoya. Он продолжал говорить, "Вы ничего не получите от меня".
Chloe, o benden bir şey saklıyor. Хлоя, он скрывает что-то от меня.
Eğer bir saat daha burada olursam, ona benden bir içki ısmarla. Если я еще буду здесь через час, угостите его от меня.
Gerçek adınızı benden sakladığınız için sizi suçlayamam. Я не могу вас винить за то, что утаили от меня ваше настоящее имя.
Neal'ın bunu benden saklaması için hiçbir sebep yok. У Нила нет причин скрывать это от меня.
River Song'u bul ve ona benden bir mesaj ilet. Найди Ривер Сонг и скажи ей кое-что от меня.
Sen çözeceğiz bitti o benden gereken nedir, biz konuşacağız, ve siz gidersiniz. Ты разберешься, что тебе нужно от меня, потом поговорим и ты уйдешь.
Sıkı tutunun, ve aydaki adama benden selam söyleyin. Держитесь и передайте от меня привет человеку на Луне.
İki yıl sonra bir anda ortaya çıkıyorsun, ve benden iyice zorlamamı mı bekliyorsun? Ты появляешься спустя два года, И ожидаешь от меня "Дави сильнее"?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.