Beispiele für die Verwendung von "berbat ettiğim" im Türkischen

<>
Herkesin gecesini berbat ettiğim için mi? Потому что я испортила всем вечер?
Berbat bir şey söyleyebilir miyim? Можно я скажу кое-что ужасное?
Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama... Сожалею, что беспокою Вас, но...
Judson Philadelphia'nın dışında berbat bir mahallede büyüdü. Çok iyi bir okulda okumak için çok çalıştı. Джадсон вырос в ужасном районе возле Филадельфии, выцарапывая себе путь в школе Лиги плюща.
Bu yüzden rahatsız ettiğim için üzgünüm. Ну Мне жаль что беспокою тебя.
Olabilecek en berbat müzik zevkine sahipsin. У тебя самый ужасный музыкальный вкус.
Sizi evde rahatsız ettiğim için özür dilerim. ? Извините, что беспокою вас дома.
Kapat çeneni. Anı berbat ediyorsun. Заткнись, ты портишь момент.
Seni böyle ıvır zıvır işlerle meşgul ettiğim için çok üzgünüm ama ya evet dersin, ya da hayır. Я прошу прощения, что беспокою по таким пустякам, но тут все просто: да или нет.
Her zaman şarkılarımın berbat olduğunu söylerler. Люсьен, твои песни - дерьмо.
Cumartesi gecesi rahatsız ettiğim için özür dilerim. Простите, что беспокою вас субботним вечером.
Yoksa sabaha kadar uyuyamam ve yarın berbat görünürüm. Иначе я не усну и буду выглядеть ужасно.
hak ettiğim ceza neyse onu çekeceğim. Я заслужил наказание, которое получу.
Hani düşündüm de bu droidleri kapı kapı dolaşarak aramak berbat olurdu. Я думал ходить по домам и искать дроидов - хреновое занятие.
Edie'ye yardım ettiğim için mi? Потому что я помогла Иди?
Saçma suçlamalarla bunu berbat etmek mi istiyorsun? Хочешь всё испортить, выдвигая безумные обвинения?
Bunu hak ettiğim için. Потому что я заслужил.
Bunun ne berbat bir his olduğunu biliyorsun. Ты знаешь, какое это ужасное чувство.
Bay Başkan, rahatsız ettiğim için özür dilerim. Мистер Президент, сожалею, что побеспокоил вас.
Düğün berbat, değil mi? Эта свадьба отстой, да?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.