Beispiele für die Verwendung von "bilgiler var" im Türkischen

<>
Samaritan'in beta testiyle ilgili, isine yarayabilecek bilgiler var. Вот данные о бета тесте Самаритянина которые тебе пригодятся.
Bu odada çok hassas bilgiler var ve sen riske atıyorsun bunu. Информация в этой комнате деликатная, и ты подвергаешь ее опасности.
Elimizde Jessica'nın Lindsay kendisini öldürmeden önce internete bir videosunu yükleyerek onu rahatsız ettiğine dair bilgiler var. У нас есть информация, что Джессика терроризировала Линдси перед смертью, разместила видео в сети.
Elinde çok eski bilgiler var dostum. У тебя устаревшая информация, приятель.
Polisin elinde işe yarar bilgiler var. У полиции теперь есть отличная информация.
O dosyada bazı bilgiler var. В деле есть некоторая информация.
Ben bazı bilgiler var satmak. Я могу продать кое-какую информацию.
Çok büyük bilgiler var Kişisel hayatı hakkında. Есть много информации о его личной жизни.
Ona bağlı olarak çalıştığın için, sende özel bilgiler var. У тебя особые знания, благодаря работе непосредственно с ним.
Dr. Warren'ın günlüğünde kuleyle ilgili bütün bilgiler var. В дневнике доктора Уоррена есть все о башне.
Tekrar söylüyorum, bu kadinda önemli bilgiler var. Я повторяю: у этой женщины важная информация.
Onda ihtiyacım olan bilgiler var, Jim. Он владеет нужной мне информацией, Джим.
Çok önemli bilgiler var elinde. У него крайне важная информация.
Burada önemli bilgiler var. Ancak tıpta ve astronomide öğretilmesi gereken çok şey var. Здесь есть великие знания, но в медицине и астрономии много приходится учить.
Elimde, senin için yeni bilgiler var. У меня есть для тебя интересная информация.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
(Yazar, Hitotsubashi Üniversitesinden sosyal bilimler doktora programı mezunu Tan Uichi'ye, bu yazı hakkında anahtar bilgiler ve yorumlar sağladığı için teşekkür eder). (Автор благодарит Тана Уиши, аспиранта факультета социальных наук университета Хитоцубаши (одного из крупнейших университетов Токио), предоставившего информацию и интересные комментарии для этой статьи).
Kallol Mustafa'nın yerli film sanayiini canlandırmak için detaylı önerileri var: У Каллола Мустафы есть особое предложение, как можно возродить местную индустрию кино:
Açıkçası, Sayın Yargıç, yeni bilgiler mevcut. Вообще-то, ваша честь, появилась новая информация.
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.