Exemples d'utilisation de "biliyor musun" en turc

<>
Biliyor musun, bu her Allah'ın günü birbirimize soruyoruz. Ты знаешь, мы каждый день задаёмся этим вопросом.
Biliyor musun, bundan daha iki yıl önce sadece seks üzerine kurulu ilişkilerdi istediğim. Ты знаешь, всего два года назад секс был для меня единственной формой отношений.
Buluşacağımız yeri biliyor musun? Знаете, где встречаемся?
Yarının İnsanları'nın nerede saklandığını biliyor musun? Ты знаешь где прячутся Люди Будущего?
Fort Knox'a girmem ne kadar zaman alıyor biliyor musun? Ты знаешь чего мне стоило вломиться в Форт Нокс?
En iyi kısmı da ne, biliyor musun? И знаешь, что в этом самое лучшее?
Yeni arkadaş edinmek benim için ne kadar zor olacak biliyor musun? Да знаешь ли ты, как нелегко будет завести новых друзей?
"Beni Maça Götür" ü biliyor musun? Знаешь "Возьми меня сыграть в мяч"?
Ama kime güvenirdim, biliyor musun? Но знаешь, кому бы доверил?
Görüntülü konuşmalarımızı nasıl kaydettiğini biliyor musun? Как ты записывал наши видео чаты?
Biliyor musun, son zamanlarda çok yoğundum. Я был так занят в последнее время.
Mors Alfabesini biliyor musun? Ты знаешь азбуку Морзе?
Profesör Willoughby kimin öldürdüğünü biliyor musun? Вы знаете кто убил профессора Уиллогби?
Maureen Dowd * kendi yalanlarını uyduran insanlara ne der biliyor musun? Вы знаете, как Морин Дауд называет людей, выдумывающих факты?
Angela mı? Biliyor musun, Angela hiçbir şey bilmiyor. Ну знаешь ли, Энджела не знает всего на свете.
Biliyor musun, sanırım, bu olayı çok abartıyoruz. Я думаю, мы придаём этому слишком большое значение.
Bana hayatımdan kaç saat borçlandığını biliyor musun seni küçük bok? Сколько часов жизни ты мне теперь должен, мелкий ублюдок?
Sana bir şey biliyor musun diye sordum. Я спрашивала, известно ли тебе что-то.
Göğüs yırtıcı'nın ne olduğunu biliyor musun Hank? Знаешь что такое разрыватель груди, Хэнк?
O kadın neden oradaydı, biliyor musun? Знаешь почему она была там? А-а?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !