Beispiele für die Verwendung von "bilmek" im Türkischen mit Übersetzung "узнать"

<>
Hakkımda anlatılan hikayelerin gerçek olup olmadığını bilmek istiyorsun. Хочешь узнать, правду ли обо мне рассказывают.
Biz, Tamika Weaver'la olan ilişkinle ilgileniyoruz. Onun hakkında ne bilmek istiyorsunuz ki? Нас интересуют твои отношения с Тамикой Уивер что вы хотите о ней узнать?
Virüsün içimde neyi ortaya çıkarttığını bilmek ister misin, Jim? Хочешь узнать, что вирус пробудил во мне, Джим?
Lütfen, aranızdaki ilişki hakkında daha fazla şey bilmek isteriz. Пожалуйста, мы хотели бы узнать больше о Ваших отношениях.
Tom Mary'nin nasıl o kadar zengin olduğunu bilmek istedi. Том хотел узнать, как Мэри так разбогатела.
Müdürün bilmek istediği tek şey Kenneth'dan memnun olup olmadığımızdı. Директор просто хотела узнать, нравится ли нам Кэннет.
O piercingi kimden aldığımı bilmek ister misin? Хочешь узнать откуда у меня этот пирсинг?
Mance Ryder'ın ne yaptığını mı bilmek istiyorsun? Хочешь узнать, что делает Манс Разбойник?
Sadece senin hakkında daha çok şey bilmek istiyorum Astrid. Я правда хочу узнать больше о тебе, Астрид.
Onunla ne kadar ileri gittim bilmek ister misin? Хочешь узнать насколько далеко мы с ним зашли?
Theo'nun ailesi sebebini bilmek isteyecektir. Семья Тео захочет узнать причину.
Biz sadece ne tür insanlar olduklarını bilmek istedik. Мы просто хотели узнать, какие они люди.
Şimdi, George, çocukluğun hakkında ne bilmek istiyorsun? Джордж, что ты хочешь узнать про свое детство?
O kapının ardında her ne oluyorsa, bunu bilmek zorundayız, tamam mı? Что бы ни происходило за этой дверью, мы должны об этом узнать.
AbBot, bilmek istediğim bir şey var. Özgür irademiz yoksa yaşamanın ne anlamı var? Аббат, я хочу узнать, какой смысл в жизни, лишенной свободы воли?
Bizim kim olduğumuzu bilmek isteyecek, onu bilmesi de, makineyi öğrenmeye bir adım daha yaklaştırır onu. Он захочет узнать, кто мы такие, и это приблизит его еще больше к обнаружению Машины.
Gerçekten bilmek istediğim şey ise, neden bir striptiz kulübünde dans ettiğin? Что я действительно хотел узнать, почему ты танцуешь в стриптиз клубе?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.