Beispiele für die Verwendung von "bir şeyimiz yok" im Türkischen

<>
Saklayacak bir şeyimiz yok Ray. Рэй, нам нечего скрывать.
Bir şeyimiz yok, ama şu anda ruhlar dünyasındayız. С нами все в порядке. Мы в мире духов.
Bob ile ortak hiç bir şeyimiz yok. У нас с Бобом нет ничего общего.
Burada içecek bir şeyimiz yok. А нам здесь нечего выпить.
Amy'e verebilecek bir şeyimiz yok çünkü. Нам все равно нечего дать Эми.
DNA'sıyla karşılaştıracak bir şeyimiz yok. Нам не с чем сравнить ее ДНК.
Artık elimizde sanatından bir parça var ama hâlâ zanlıyı tespit edecek bir şeyimiz yok. Теперь у нас есть его картина, но мы все-равно не можем опознать Субъекта.
Evde böyle bir şeyimiz yok. Дома не найдешь ничего подобного.
Yiyecek bir şeyimiz yok ve fazladan iki kişiyi beslememiz gerekiyor. У нас нет еды, и появилось еще два рта.
Özür dileyecek bir şeyimiz yok, Sandi. Нам не за что извиняться, Сэнди.
Gizleyecek bir şeyimiz yok, ama demek istediğim... Скрывать нечего, но я говорю, что...
Ama içecek bir şeyimiz yok, o yüzden sana biraz para vereyim. Но у нас всё ещё нету напитков. Давай я дам тебе денег.
Belki. Ama devam edecek başka bir şeyimiz yok. Возможно, но у нас больше ничего нет.
Ve işin güzel yanı kaybedecek bir şeyimiz yok. Дело в том, что нам нечего терять.
Öyle bir şeyimiz yok. У нас такого нет.
Polisten saklayacak bir şeyimiz yok. Нам нечего скрывать от полиции.
Bizim ortak bir şeyimiz yok. У нас нет ничего общего.
Karşılığında sana verecek hiçbir şeyimiz yok. Нам нечего дать вам за это.
Murray, hiç konser veya başka bir şeyimiz var mı? Мюррей, а у нас есть концерты или типа того?
Paramız yok, işimiz yok. Hiçbir şeyimiz yok. нет денег, нет работы, нет ничего.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.