Beispiele für die Verwendung von "bir şeyle" im Türkischen

<>
Bir topak organik kalıntı gibi görünen bir şeyle deney yapıyordunuz. Вы экспериментировали с тем, что казалось кучкой органических отходов.
Başka bir şeyle ilgilenme. Думай только об этом!
Sadece hatırlatıcı bir şeyle. Им просто нужно напомнить.
Bir şeyle ayarlayamayız mı? Может, решим полюбовно?
Onu hayal edebiliyorum, şöyle boynunda kocaman altın bir şeyle. И еще я вижу у неё на шее золотое ожерелье.
Kimse böyle bir şeyle karşılaşmadı. Никто такое раньше не видел.
O izler annenin dolabından bir şeyle eşleşecek mi? Они найдут что-нибудь схожее из шкафа твоей мамы?
Buna sebep olabilecek herhangi bir şeyle karşılaştın mı? Вы встречали что-нибудь что могло к этому привести?
Zehirin, daha yüksek alkol içeriğine sahip bir şeyle birlikte verildiğini söylediler. - Cin ya da... Они говорят, яд должны были растворить в чём-то с большим содержанием алкоголя, вроде джина или...
Bu senin için yaptığım bir şeyle ilgili. Скорее я могу кое-что сделать для вас.
Tommy'nin de böyle bir şeyle yaşaması mümkün olmazdı. Томми не смог бы жить в этом городе.
Ve beklemediğim bir şeyle karşılaştım. И я обнаружила кое-что неожиданное.
Derslerinizde bu kadar önemli bir şeyle başa çıkmayı öğretmiyor musunuz? Разве вы не проходили таких важных вещей во время обучения?
Bir şeyle birlikte miydi? Он с чем-то соприкасался?
Bir şeyle bir kaç kez vurulmuş olduğu belli diyebilirim. На мой взгляд, его ударили чем-то несколько раз.
Arada bir insanlar zeki bir şeyle ortaya çıkarır. Время от времени, люди придумывают что-то умное.
Başka bir şeyle takas edelim. Давай поменяем их на что-нибудь.
"Muhtemel Dağ" ın diğer tarafına gelirsek çok daha farklı bir şeyle karşılaşırız. Но если обойти Гору Невероятную с другой стороны, мы можем увидеть нечно иное.
Benim için ölen bir şeyle aramda bir bağ olması hoşuma gidiyor. Мне нравится иметь связь с тем, что умерло ради меня.
Ama sende olan bir şeyle takas etmek istiyorum. Но только в обмен на одну твою вещь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.