Beispiele für die Verwendung von "bir hayal" im Türkischen

<>
Ölümünün onların üzerinde ki etkisini bir hayal et. Представь, как на них повлияет твоя смерть.
Madalyayı kazanmak artık bir hayal değil. Выигрыш медали уже не кажется мечтой.
Benim hayalim bir hayal değil. Моя мечта это не сон.
Kaçmak tatlı bir hayal. Сбежать - пустые мечтания.
yani bu da ayrı bir hayal kırıklığı. Так что это просто ещё одно разочарование.
Tam bir hayal kırıklığısın kardeşim. Ты сплошное разочарование, сестра.
Burada bir hayal ürününden bahsediyoruz. Мы говорим о плоде фантазии.
Bir hayal olman utanç verici. Жаль, что ты иллюзия.
Umutsuz bir hayal Kardinal. Пустые мечты, кардинал.
Aşk bir hayal mi yoksa his mi? "Любовь - каприз иль чувство?"
Bugün annemle ilgili bir hayal gördüm. Сегодня я грезила о моей матери.
Ama gözlerini kapatıp yarın seni kurtardığında ne kadar mutlu olacağını bir hayal etsene. закрой глаза и представь, как он обрадуется, когда спасет тебя. Завтра.
Emma Teyze ve Mel Amca'nın neler düşüneceğini bir hayal et? Как это будет выглядеть для тети Эммы и дяди Мэла?
Ancak Tanrı, insanın korku ve umutlarının yarattığı bir hayal ürünüdür. Но Бог - это всего лишь химера человеческих надежд и страхов.
Muazzam bir hayal gücünüz var küçük bey. У вас очень богатое воображение, мистер.
Bir yere yetişmek gibi planın varsa birisi çok büyük bir hayal kırıklığına uğrayacak. Если ты собрался к кому-то в гости, этот кто-то будет очень разочарован.
Sizi tepeden tırnağa silah kuşanmış halde bulduğundaki dehşeti bir hayal edin. Представляю себе его ужас, когда вы явились вооружённым до зубов.
Sağlam bir hayal gücün var değil mi? А у тебя хорошее воображение, да?
Buraya gelebilmek için yaptığım her şeyden sonra yarım bir hayal, hiç hayalin olmamasından iyidir. После всего, что я сделал, чтобы попасть сюда. Половина мечты лучше чем ничего.
Nasıl bir hayal gücü olduğunu biliyorsun. Знаешь, какое у него воображение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.