Beispiele für die Verwendung von "bir insan" im Türkischen
Eğer bir insan otomobilini çalıştırırsa yolculuk, 8 dakika sürer.
Если человек заведет автомобиль, путешествие займет, 8 минут.
Nasıl, gerçekten çekici bir insan, hoşlanmadığın, çirkin biri olur?
Как действительно привлекательный человек, если вы не любите, становится уродливым?
Hem acınası bir insan hem de kötü bir aktörsün Stephano ya da gerçek adın her neyse.
Вы подлый человек и плохой актер, Стефано, или как бы вас ни звали по-настоящему.
Yetişkin bir insan her gün terleme, idrar ve soluk yoluyla yaklaşık 2,5 litre su kaybeder.
Взрослый человек ежедневно через пот, мочу и дыхание теряет приблизительно два с половиной литра воды.
Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir?
Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург?
Dilerim çocuklarını kendi yetiştiği gibi yetiştirmiştir, gerçek bir insan gibi!
Надеюсь, что она воспитала своих детей именно такими, какой она была сама. Настоящими!
Kocamın ne kadar iyi bir insan olduğunu anlatırken, sanırım biraz abarttım.
Когда я описывала моего мужа, как порядочного человека, я преувеличивала.
En sevdiğim resmi buldum. Sadece bu resimde bir insan var.
Выбрал лучшую фотку, и только на ней есть человек.
Uyarmalıyım ki, Kılıç bir insan tarafından alıkonulmayı reddediyormuş.
Опасайтесь стен лабиринта, они сводят людей с ума.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung