Exemples d'utilisation de "bir mucize" en turc

<>
Peder Romero benden bir mucize yarattı. Отец Ромеро сотворил чудо со мной.
Dağıstanlılar, Moskova'da kendi elleriyle bir mucize yaratan Kırgız bir kız yüzünden şaşırıp kaldılar. Дагестанцы были поражены киргизской девушкой, творящей чудо своими руками в Москве.
Sadece gerçek bir mucize Altınay'ı geri getirebilirdi. Только настоящее чудо могло вернуть Золотую Луну.
Gerçekten büyük bir mucize gerçekleşti. Со мной случилось настоящее чудо.
Senin bir mucize oldugunu düsünmüstüm. Я всегда считала тебя чудом.
Bu bir mucize, mucize. Это - чудо всех чудес.
Bir mucize olduğunu söyleyecektim. Я хотела сказать чудо.
Düşünürsen, ufak çaplı bir mucize sayılır. Это маленькое чудо, если хорошо подумать.
Bize bir mucize verdiler. Они подарили нам чудо.
Bu ergotamine bir mucize! Этот эрготамин чудеса творит.
Ve şimdi bu mucizeler gününün ortasında, bir mucize daha geliyor. А теперь посреди всего этого дня чудес, еще одно чудо.
Bu şeyin hâlâ şarjının olması da bir mucize zaten. Удивительно, что в телефоне еще батарейка не села.
Hepimiz bir mucize bekliyoruz. Мы все ожидаем чуда.
Bir mucize gerek. Ne de olsa basketbol değil. Это было бы чудом, поскольку это баскетбол.
Hayatta olman ve burada oturman bence bir mucize. Это чудо, что вы сидите здесь живая.
Size tarlamızı kurtaracak bir mucize için dua ettiğimizi söylemiştik... Мы молились о чуде, что спасло бы ферму.
Bilim adeta bir mucize! Наука - это чудо.
Sanırım bir mucize gerçekleşti, gerçek bir mucize. Знаешь, здесь случилось чудо, настоящее чудо.
Bu Bay McElroy, lanet bir mucize. Это, мистер МакЭлрой, просто чудо.
David için, bu aileden daha büyük bir mucize yok. Для Дэвида не было большего чуда, чем его семья.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !