Beispiele für die Verwendung von "bir ton" im Türkischen

<>
Ama bu da şu yamacı bir ton ekipmanla tırmanmak demek. А значит, нужно поднять тонну оборудования на эту скалу.
Bu üçü her ne arıyorsa arıyor olsun, bulmak için bir ton insan öldürdüler. Что бы ни искали эти трое, они ради этого убили очень много людей.
Ama bana bir ton zırva gibi geldi. Как по мне - просто куча мусора.
Blake öldü ama Ruan bir ton parayla kaçmayı başardı. Блейк погиб, но Руан вместе с бабками убежал.
Bir ton balıklı ve bir vejetaryen sandviç. Один сэндвич с тунцом и один вегетарианский.
Bir kadın iç çamaşırı serisini beğendim ve patronum bir ton aldı. Мне понравилось их женское бельё, и начальница заказала целую тонну!
Ama neredeyse bir ton çekiyorlar. Aşağılık şeyleri burada patlatamaz mıyız? Hepsini patlattınız mı? Но они весят тонну, так что может зажжем их здесь? Твою мать!
kafamda bir ton soruyla geldim buraya. Я пришла сюда с множеством вопросов.
Bir ton balıklı içecek. Один напиток из тунца.
Geçen yıl bir ton albüm sattı. В прошлом году продали много альбомов.
Dert etme. Daha bir ton var. Не беспокойся, здесь еще много.
Açamadığım bir ton balığı kutusu var. У меня затруднение с банкой тунца.
Bir ton para gerek önce tabii. Хотя, сначала нужна куча денег.
Bu alet bir ton sanki. Эта штука весит целую тонну.
Şimdi Zola'nın uyku düzeniyle ilgili bir ton soru yanıtladım. Мне пришлось отвечать на кучу вопросов о режиме Золы.
Bir ton daha getirmen gerek Asa. Айса, мне цистерна самогона нужна.
Etrafta onlardan bir ton var. Их тут вокруг очень много.
Hazırlamam gereken bir ton şey var ve kravat seçmek listenin başında değil. Listenin başında ne var? Еще надо переделать миллион дел, чтобы подготовиться, и выбор галстука не в начале списка.
Farklı bir ton kullanırdım ama, - seni suçlamaya çalışıyorum zaten. - Gaby! Можно сказать и другим тоном, но от этого обвинение не перестанет быть обвинением.
Şehirde bir ton avukat var. В городе полно других адвокатов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.