Beispiele für die Verwendung von "birşey yok" im Türkischen

<>
Efendim, sizin yaptığınız birşey yok. Нет, сэр, не ваших.
Her zaman olduğu gibi "Deniz Hikayesi" nde ilginç birşey yok. Как обычно, ничего интересного здесь на "Одиссее" не происходит.
Cennet diye birşey yok! Да нет никакого рая.
Denizden başka birşey yok burada! Мы же здесь посреди моря.
Roger, hayatının sonunda geriye bakıp "Doğru şeyi yapmadım" demekten daha kötü birşey yok. Нет ничего хуже, чем в конце жизни сказать: "Я жил не так".
Benim buzdolabının üstünde de birşey yok. У меня ничего нет на холодильнике.
Sadakat diye birşey yok. Настоящей верности не бывает.
Ama içinde fazla birşey yok birkaç parça eşya. Здесь мало, чего есть. Всего пару вещей.
Birşey yok, tatlım. Sen sadece gücünü koru. Ничего дорогой, продолжай копить силы перед игрой.
Dediğine göre diye birşey yok. Никаких "она сказала".
Rachel çok üzgünüm. Bu konuda yapabileceğim birşey yok. Прости, но я ничего не могу сделать.
Dışarıda kalp kırıklığından başka birşey yok. В ней нет ничего кроме разочарований.
Sözlerde yanlış olan birşey yok. В словах нет ничего плохого.
Ne mesaj ne çağrı hiç birşey yok. Ни мейлов, ни звонков, ничего.
Jimmy, utanılacak birşey yok. Джимми, здесь нечего стыдиться.
Geri dönecek birşey yok. И некуда возвращаться назад.
Mahşer diye birşey yok! Никакого апокалипсиса не было!
Daha görecek birşey yok. Здесь нечего больше смотреть.
Resmi birşey yok bu sefer. На этот раз ничего официального.
Ama burada satabileceğimiz herhangi birşey yok mu? Но можно ли что-нибудь из этого продать?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.