Beispiele für die Verwendung von "biraz izin verir" im Türkischen

<>
Dylan, bize biraz izin verir misin? Дилан, ты можешь дать нам минуточку?
Bize biraz izin verir misiniz Bayan Marchand? Вы нас не оставите, мисс Маршан?
Tony, bize biraz izin verir misin? Тони? Не оставишь нас на минутку?
Biraz izin verir misin bebeğim? Даш нам минутку, детка?
Matthew, bize biraz izin verir misin? Мэтью, не оставишь нас на минутку?
Bize biraz izin verir misiniz Bay Fitzwilliam? Не оставите нас ненадолго, мистер Фицуильям?
Niles amcası, bize biraz izin verir misin? Дядя Найлс, ты не оставишь нас одних?
Orson, biraz izin verir misin? Орсон, ты нас не оставишь?
Eddie, bize biraz izin verir misin? Kardeşimle konuşmam gerek. Эдди, выйди, пожалуйста, мне надо поговорить с братом.
Tom, Donna, bize biraz izin verir misiniz? Том, Донна, пожалуйста, дайте нам минутку.
Megan, biraz izin verir misin? Меган, можешь дать нам минутку?
Şey, diş macunu fabrikası bana biraz izin vermeyi uygun gördü. Видишь ли, на фабрике зубной пасты решили дать мне отдохнуть.
Bütün kabusları uzak tutup evini korumak için sadece iyi rüyaların içeri girmesine izin verir. Он должен отпугивать кошмары и впускать лишь хорошие сны, чтобы защитить твой дом.
Hey, biraz izin versene. Эй, дашь мне минутку?
Ne zamandan beri "uzun vadede" yi bu ofiste kullanmaya izin verir oldun? С каких это пор ты используешь слова "на перспективу" в этом офисе?
Bize biraz izin verebilir misin, Cisco? Циско, не оставишь нас на минуту?
Bize bir dakika izin verir misin, Ken? Вы не могли бы нас оставить, Кен?
Hani bana John öldükten sonra biraz izin almamı söylemiştin ya? Помнишь, после смерти Джона ты советовал мне взять отпуск.
Nazikçe sorarsan, Bob lokantadaki telefonu kullanmana izin verir. Belki küçük bir ödeme yaparsın. Ну, может, Боб разрешит позвонить, если вежливо попросишь или немножко заплатишь.
Dostum, biraz izin versene... Можно мне вставить два слова?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.