Beispiele für die Verwendung von "biraz odun" im Türkischen

<>
Biraz odun almaya gidiyorum. Я схожу за дровами.
Biraz odun alıyordum ve bunu buldum. Собирал дрова и нашел эту штуку.
Tamam, biraz odun ve yiyecek alayım. Хорошо, я куплю топлива и еды.
Ama önce biraz odun toplayayım. Но сначала наберу-ка я дров.
Ateş için biraz odun bulacağım ben. Я пойду за деревом для огня.
Biraz yakacak odun getirmeliyiz. Нам нужно немного дров.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Kızıl pandaların üreme dönemlerinin Temmuz ortalarında başlaması dolayısıyla, ulusal park ziyaretçilere kapatıldı ve hatta yerel halkın odun toplaması da iki aylığına yasaklandı. С началом сезона размножения красных панд в середине июня национальный парк был закрыт для посетителей, и даже сбор дров для местных жителей был запрещен на два месяца.
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
Yakacak odun istediğinizi söylediler. Мне велели принести дров.
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Peki, odun toplamaya başlarım. Ладно, начну собирать дрова.
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Birinin odun toplaması gerek. Кто-то должен собрать дров.
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
Hava soğuyor, daha fazla odun kesmemiz gerekecek. Становится холоднее, нам нужно нарубить больше дров.
Açıl biraz, çekeyim şunu. Подвиньтесь, дайте я сниму.
Çok acayip, sürüyle odun var. Тут много дерева, что любопытно.
Sana da biraz çilginca gelmiyor mu? Это не кажется вам немного безумным?
Odun toplamayı benden iyi mi bileceksiniz? Ты-то сам когда научился собирать дрова?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.