Beispiele für die Verwendung von "biraz pasta" im Türkischen

<>
Rahibe, Yolanda'ya biraz pasta getir. Сестра, отнесите кусок торта Иоланде.
Senin için de biraz pasta ayırırım tamam mı? Я может и тебе оставлю кусочек, а?
Sana biraz pasta getirdim. Я тебе торт принесла.
Çörek yerine pasta mı almalıydım? Мне надо было пирожных принести?
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Sana ev yapımı meyveli pasta getirdim. Я принесла вам немного домашней выпечки.
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
Doğru çeşit bir pasta bizi o mutsuzluktan kurtarabilirdi. Правильный пирог мог спасти нас от самих себя.
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Ama şu pasta işini yapabiliriz hala. Но вот от пирога не откажусь.
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Gerçekten pasta istiyor musun? Тебе действительно нужен торт?
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
Pasta almamız gerekli mi? А разве торт нужен?
Açıl biraz, çekeyim şunu. Подвиньтесь, дайте я сниму.
Nadia, Abuela sütlü pasta getirmiş. Надя, Абуэла принесла молочный пирог.
Sana da biraz çilginca gelmiyor mu? Это не кажется вам немного безумным?
Pasta alırız, randevumuz olur. Купим торт, будет свидание.
Pekâlâ, olay biraz garipleşti. Так, становится слегка странно.
Evet, pasta olayı mesela. Да! С этим тортом!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.