Beispiele für die Verwendung von "bizim için" im Türkischen

<>
Dolls, teşekkür ederim. Bizim için döndüğün için. Спасибо, что приехал на помощь, Доллс.
Tutku kesinlikle bizim için sorun değil. Со страстью проблем как раз нет.
Ya Sergei bizim için onları toplasaydı. Что если Сергей приведет нам их?
Bizim için yatak var galiba? Полагаю, нам выделены кровати.
Bizim için buna potansiyel bir cinayet gibi davranmaya yetecek kadar cevaplanmamış soru var. Здесь достаточно не проясненных вопросов Чтобы мы могли рассматривать это как потенциальное убийство.
Chuck bizim için gelecektir. Чак придёт за нами.
Bayan Simmons, bizim için reklam çekmeyi düşünür müsünüz? Мисс Симмонс, не согласитесь сделать рекламу для нас?
Bazıları bizim için seçilmiştir. Некоторые выбраны для нас.
Bizim için düzeltebilir misin? Ты можешь это исправить?
Bizim için doğru olan kararı verdik. Мы сделали правильный для нас выбор.
Bu bizim için çok önemli bir yarışma ve bence Mariana buna hazır değil. Это действительно важное соревнование, и я не думаю, что Мариана готова.
Bu bir zevk, umarım bir benzerini de siz bizim için yapardınız. Это приятно, я надеюсь, вы сделаете тоже и для нас.
Ve bizim için çok hoş bir dairesi var. И у нее есть прекрасная квартира для нас.
Ama Tom, bizim için değil de kendin için doğru seçim yapacağını hatırla. Помни, Том, что выбираешь для себя, а не для нас.
Bence bizim için fena fikir değil. Мне кажется, нам не помешает.
Diğer taraf bizim için geliyor. Другая сторона идёт за нами.
Birkaç iş daha ve bizim için her şey değişecek. Еще несколько дел - и все для нас изменится.
Nina haklı. Mahremiyet bizim için en iyisi. Нина права, для нас лучше уединение.
Bizim için iki kişilik masa ayrıldığını görüyorum. Я так и вижу столик на двоих.
Borg bizim için gelecektir. Борг придет за нами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.