Beispiele für die Verwendung von "boş ver" im Türkischen

<>
Haklısın, kibarlığı boş ver! Да, к черту любезность!
Tama Lindsay, boş ver. Ладно, Линдси, забудь.
Özel birayı boş ver. Забудь про самодельное пиво.
Kahveyi ya da yatakta kahvaltıyı boş ver. Плевать на кофе и завтрак в постель.
Boş ver onu, dinleme. Не слушай его, Дон.
Bill, coğrafya dersini boş ver... Билл, не рассказывай ему географию.
Yasayı boş ver. Evine geri dön. Забудь про закон, просто вернись.
Boş ver, çok güzel bir yemekti, evlat. Ладно, неважно. Всё было очень вкусно, мальчик.
Boş ver onu, kuzen. Забудь о нем, кузен.
Boş ver, kendim bulurum. Не важно, сама найду.
Boş ver. Sonra konuşuruz. Неважно, потом поговорим.
Al Susan. - Boş ver, gidip temizlenecek bir yer bulayım. Ох, неважно, я просто поищу где привести себя в порядок.
Boş ver. İçimdeki bölünmüş kişilik konuşuyor olmalıydı. Должно быть это говорила моя вторая личность.
Boş ver üveyi, hangi kardeş öz kardeşlerine karşı bu kadar iyi niyetli olur ki? Какой брат был бы так добр к родным сестрам, не говоря уже о сводных?
Ne dediklerini boş ver, her şey parayla ilgili. Чтобы там ни говорили, главное - это деньги.
GPS kurmayı boş ver. Забудь про установку GPS.
Biz de numaran da yoktu. Boş ver. У нас не было вашего номера телефона.
Beni boş ver Pamuk. Отпусти меня, Белоснежка.
Boş ver, ben çeviririm. Нет, я сам наберу.
Evreni boş ver, kendime ait kocaman bir dünyam var. Какая тут Вселенная, у меня теперь свой огромный мир.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.