Beispiele für die Verwendung von "bu işe bulaştırdığım" im Türkischen

<>
Seni bu işe bulaştırdığım için üzgünüm Lionel. Прости, что втянул тебя, Лайонел.
Seni bu işe bulaştırdığım için üzgünüm McCabe. Сожалею, что втянула тебя в это.
Seni bu işe bulaştırdığım için. Hayır. Я втянула тебя во все это.
Bu işe yaramadı, bu bize milyarlara maloldu ve her geçen yıl da daha pahalı hale geliyor. Ничего не получилось; это стоило нам миллиардов, и расходы возрастают с каждым годом!
Ray bütün parasını bu işe yatırdı. Рэй инвестировал большую часть своих сбережений.
Tabii bu işe yaramazsa. Если это не сработает.
Lex bu işe kendi bulaştı. Лекс сам в это ввязался.
Sanıyorum bu işe bulaşan herkesin sebebi tamamen profesyonelliktir. Я предполагаю, мотивы всех сторон чисто профессиональные?
Şu anda bu işe zaten bulaştınız Bayan Lake. Вы уже в этом замешаны, миссис Лэйк.
Niye bu işe karışıyorsun? Ты то зачем вмешался?
Bunk, bu işe yarayabilir. Банк, это может сработать.
Karını bu işe karıştırmama arzusundayım. Я намерен пощадить вашу жену.
Hayır, bu işe burnumuzu sokamayız! Нет, мы не должны вмешиваться!
Bu işe ilk başladığım zamanlarda, bunun heyecanlı olacağını düşünürdüm. Когда я только начинал, думал, будет так интересно.
Belki bir şeyler yapabiliriz. Belki başka bir şekilde bu işe girişebiliriz. Может мы сможем сделать что-нибудь, может, сделать немного иначе.
Sizi bu işe karıştırdığım için özür dilerim. Простите, что втянул вас в это.
Bu işe karışma anneanne. Не вмешивайся, бабуля.
Bakın bence, bu işe yanlış tarafından bakıyorsunuz. Вы, люди, неверно на это смотрите.
Seni bu işe sürüklemek istemiyorum. Я не хочу втягивать тебя.
Osip'i bu işe hiç dâhil etmemeliydin. Не надо было связываться с Осипом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.