Beispiele für die Verwendung von "bu işe bulaştırdığım için üzgünüm" im Türkischen

<>
Seni bu işe bulaştırdığım için üzgünüm Lionel. Прости, что втянул тебя, Лайонел.
Seni bu işe bulaştırdığım için üzgünüm McCabe. Сожалею, что втянула тебя в это.
Seni bu işe bulaştırdığım için. Hayır. Я втянула тебя во все это.
Gecikme için üzgünüm millet. Простите задержку, народ.
Bu işe yaramadı, bu bize milyarlara maloldu ve her geçen yıl da daha pahalı hale geliyor. Ничего не получилось; это стоило нам миллиардов, и расходы возрастают с каждым годом!
Hayalkırıklığına uğrattığım için üzgünüm. Извини, что разочаровал.
Ray bütün parasını bu işe yatırdı. Рэй инвестировал большую часть своих сбережений.
İşinizi yapmak zorunda kaldığınız için üzgünüm. Простите, что делаете свою работу.
Tabii bu işe yaramazsa. Если это не сработает.
Bak, planını böldüğüm için üzgünüm, ama gitmeliyiz. Мне не ловко Вас перебивать, но нам пора.
Lex bu işe kendi bulaştı. Лекс сам в это ввязался.
Bunları duyduğum için üzgünüm. Мне жаль слышать это.
Sanıyorum bu işe bulaşan herkesin sebebi tamamen profesyonelliktir. Я предполагаю, мотивы всех сторон чисто профессиональные?
Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama... Сожалею, что беспокою Вас, но...
Şu anda bu işe zaten bulaştınız Bayan Lake. Вы уже в этом замешаны, миссис Лэйк.
Güvenlik önlemleri için üzgünüm. Прости за меры предосторожности.
Niye bu işe karışıyorsun? Ты то зачем вмешался?
Doktor, bu geç vakitte sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm. Доктор, мне жаль тревожить вас в такой поздний час.
Bunk, bu işe yarayabilir. Банк, это может сработать.
Yemeğinizi böldüğüm için üzgünüm ama o rapora ihityacım var. Извините за беспокойство, но мне нужен этот отчет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.