Beispiele für die Verwendung von "buna karışma" im Türkischen

<>
Sen buna karışma Sakar. Не вмешивайся, Растяпа.
Buna karışma, Rae. Не вмешивайся, Рэй.
Brad, buna karışma. Брэд, не вмешивайся.
Eğer buna bir son verirsem daha iyi olacaksın. Будет лучше, если я положу этому конец.
Boşa kürek sallamak istiyorsan, hiç umurumda değil ama kendi işinle uğraş ve benim işime karışma. Хочешь тратить свое время попусту - пожалуйста, но не смей лезть и портить мою работу.
Otobüsle hasta hayvanlara mı? Sen buna alışıksın. Я не могу ездить к животным на автобусе.
Dinle, öğren, hiçbir şeye karışma. Слушай, наблюдай, но не вмешивайся.
Buna benzer bir şeyi ben de işittim. Я тоже что-то слышал по этому поводу.
Luke. -Sen karışma Mia. ? Не вмешивайся, Мия.
Buna bilimsel yanlış hesap diyebilirsin. Это называется - научный просчёт.
Sen karışma bu işe, Glenn. А ну-ка не вмешивайся, Гленн.
İkimiz buna bir son vereceğiz. Мы собираемся положить этому конец.
Karışma yoksa sıradaki sen olursun. Не лезь или будешь следующим!
Buna bir son verebilir miyiz? Можно мы закончим с этим?
Kane, sen karışma. Кейн, не вмешивайтесь.
Kağıt endüstrisinde buna buna "beyaz balina" dememizin bir sebebi var. По этой причине мы в бумажной индустрии зовем эту штуку белым китом.
Bu işe karışma, Nyx. Держись подальше отсюда, Никс.
Buna hiç kimse itiraz etmiyor, Bay Paris. С этим никто не спорит, мистер Пэрис.
Hey, hey, sen bu işe karışma, tamam mı? Эй, эй, не суйся в это дело, понял?
Buna resmi bir şekilde son vermek için ne kadar hevesli olduğunu anlayabilirsin. Вы можете понять, как она жаждет официально положить конец этому вопросу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.