Beispiele für die Verwendung von "bunca zaman" im Türkischen

<>
Bunca zaman aramak için bekledin mi? А раньше позвонить не могла?!
Kim bilir geçen bunca zaman, onu nerelere sürükledi? Кто знает, где он пресмыкался все эти годы?
Tamam, harcadığın bunca zaman ve enerjiden sonra ne öğrendin peki? Ладно, после потраченного времени и сил, что вы выяснили?
Bunca zaman sonra, sonunda sevmeyi öğrendi. В конце концов, он научился любить.
Nasıl olur da, bunca zaman en yakın arkadaşın RayRay'den saklarsın? Как ты мог скрыть это от твоего самого дорогого приятеля Рея?
Bunca zaman, Species peşime hiç takılmadı. За это время Особь даже не дернулся.
Bunca zaman içinde, öğrendiğim üç şey oldu: И за это время я усвоил три вещи:
O zaman, bunca zaman neredeydi? Где она была все это время?
Bunca zaman boyunca olgunlaşmış olmasını beklemiyor muydun? Думаешь, он повзрослел за это время?
Bunca zaman saklanmamın sebebi bu. Вот почему я долго скрывался.
Bunca zaman boyunca orada olduğunu biliyor muydunuz? И вы все время знали об этом?
Bunca zaman arkadaşlarım iyileşmiş olabilirdi. Мои друзья могли давно излечиться.
Bunca zaman seni bir kafeste mi tuttular? Они вас что, в пещере держали?
Ama bunca zaman yanında bir hasat kızı ya da Mikaelson cadısı yoktu. Ну, давным-давно у тебя не было девушки жатвы или колдуна Майклсона.
Ve bunca zaman onunla iletişimi koparmadınız, öyle mi? И вы поддерживали с ним связь все это время?
Bunca zaman, biliyor muydun? Все это время. Вы знали?
Bunca zaman rüya görüyordum. Все время снились сны...
Ve geçen bunca zaman Florida'daymış öyle mi? И она была тут во Флориде все это время?
Merak ediyorum da bunca zaman nasıl hayatta kaldınız. Это чудо, что вы выжили так долго.
Aaron, bize bunca zaman kiminle görüştüğünü söyle işte. Аарон, просто скажи, с кем ты говорил.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.