Beispiele für die Verwendung von "buradan gitmeyi" im Türkischen

<>
Fakat yine de buradan gitmeyi başardın. Но тебе всё же удалось уехать.
Biz buradan gitmeyi düşünüyorduk. Мы собирались уехать отсюда.
Bazıları buradan gitmeyi istiyor. Кто-то мечтает уехать отсюда.
Bir gün buradan gitmeyi umuyorum. я надеюсь уехать отсюда когда-нибудь.
Valiye git, babamın buradan gitmeyi reddettiğini söyle bizim için ne yapabileceğini sor. Ступай к губернатору, скажи отец отказывается уезжать, и попроси нам помочь.
Buradan çıkmak için tek şansım, Alison. Элисон - мой единственный шанс выбраться отсюда.
Ne, bu konuşmayı bitirip yatağına gitmeyi istemiyor musun? Ты же хочешь закончить этот разговор и пойти спать?
Sus lanet olası! Buradan siktir git! Чтоб тебя, убирайся отсюда на хрен!
Berlin'e gitmeyi iple çekiyor musun? Вы готовы ехать в Берлин?
Çalışanların hepsi buradan nefret ediyor. Все работники ненавидят это место.
Eh, şu ertelediğim girişi kabul edip sonbaharda Pennington'a gitmeyi düşünüyorum. Я подумываю о том отложенном поступлении и поездке осенью в Пеннингтон.
Bende buradan hacklemeyi deneyeceğim. Я попробую остановить отсюда.
Bir defasında sahile gitmeyi denedik. Однажды попробовали поехать на пляж.
Barbara, buradan çık. Барбара, уходи отсюда!
Ne? -Arabayı kaçırıp Florida'ya gitmeyi. Угнать машину и поехать во Флориду.
General ve Bn. Young, buradan çıkın. Генерал и мисс Янг, уходите отсюда.
Bugün oraya gitmeyi düşünüyordum. Собираюсь сегодня туда съездить.
Çıkarın beni buradan. " Вытащите меня отсюда ".
Bunu almayı mı, şuraya gitmeyi mi istersin? Вы или возьмёте их или отправитесь вон туда.
O para buradan kurtulmamız için. На них мы отсюда выберемся.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.