Beispiele für die Verwendung von "buradan" im Türkischen mit Übersetzung "здесь"

<>
Şimdiye kadar edindiğim tüm prensipleri bir kenara atıyorum çünkü bu şerefsizi yakalamanın tek yolu buradan geçiyor. Я продаю все во что верил здесь только потому, что это единственный путь достать ублюдка.
Buradan her gün yüzlerce araç geçiyor. Сотни машин проезжают здесь каждый день.
Ben eşimi buradan seçmek istiyorum. Я хочу выбрать невесту здесь.
Dr. Jackson, sizin buradan tüm SG takımlarına danışman olarak çalışmanızı istiyoruz. Доктор Джексон, вы будете работать здесь в качестве консультанта SG команд.
Denizin kokusunu, buradan bile alabilirsin. Даже здесь можно почувствовать запах моря.
Peki, farklı şeyleri keşfetmek için neresi buradan daha iyi olabilir? А где же еще узнавать друг друга, как не здесь?
Ağır bir şey buradan sürüklenmiş gibi ağır ve bronz bir şey. Похоже что-то тяжелое протащили здесь, что-то тяжелое и что-то бронзовое.
Childress'in on dakika kadar önce buradan koşarak geçtiğini söylüyor. Говорит, то Чилдресс пробегал здесь минут десять назад.
Ben Bobbi ve Hunter ile buradan çıkacağım. Я выйду здесь с Бобби и Хантером.
Ama tüm gün oturan bir tiryaki söz konusu olunca "Defol git buradan". derler. А курильщик, который весь день проводит за столом "получи свой хот дог здесь!"
Bir mutantın peşindeyken, beyni bir aktarma istasyonu aracılığıyla sinyal gönderiyor ve mutantın koordinatları buradan çıktı olarak geliyor. когда он обнаруживает мутантов, его мозг посылает сигнал через реле, и координаты их местонахождения фиксируются здесь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.