Beispiele für die Verwendung von "buraya getiren" im Türkischen

<>
Misa'yı kaçırıp buraya getiren sizsiniz, Bay Avcı. это вы выкрали Мису и притащили меня сюда.
Beni buraya getiren sey kendimi ekipmanlarimin eline birakmamdi. Но именно доверие к приборам привело меня сюда.
Ve şey, seni buraya getiren nedir? И, э, что привело тебя?
Bizi buraya getiren benim istihbaratım. Мы здесь по моим наводкам.
Seni buraya getiren Şeytan mı yoksa Tanrı mı, Travis? Кто направил тебя сюда, Трэвис, бог или дьявол?
Hiç aklına seni buraya getiren nedir sorusu gelmedi mi? Задавал ли ты себе вопрос Что привело тебя сюда?
Pekâlâ, seni buraya getiren ne? Ладно, что тебя сюда привело?
Bizi buraya getiren, hep o çılgın Vorenus. Этот псих Ворен один виноват в нынешней ситуации.
Bu işin arkasındaki kişinin Scooby Doo'ya ihtiyacı varsa o halde Scooby'yi buraya getiren kişi olmalı. Значит, стоящему за этим нужен Скуби-Ду. И значит, это он пригласил Скуби сюда!
Bizi buraya getiren ve tüm bunları yapmamıza neden olan lanet. Проклятие, которое переместило нас сюда и создало всё это.
En azından bir telafisi olur ama beni kandırıp buraya getiren de sensin. Это было бы какой-то компенсацией. Но ты опять ввел меня в заблуждение.
Beni buraya getiren de bu konuşmaların zaten. Да. Подобные разговоры меня сюда и привели.
Bizi buraya getiren arama izni kadar yasal. Законно как ордер, что привёл нас.
Sizleri buraya getiren de onlar, ben değilim. Именно они привели вас сюда, не я.
Pardon, ben de sizin gibi bir Robert Duvall hayranıyım ama beni buraya getiren nedenle ilgili konuşsak? Простите, я, как и Вы, фанат Роберта Дювалля. Но давайте вернемся к моему делу...
Hayır, bizi buraya getiren onların yolu. Нет. Их способ и привел нас сюда.
Bizi buraya getiren, oydu. Она и привела нас сюда.
Seni tam olarak buraya getiren yolda. Дорога, которая привела тебя сюда.
Bu kovboyları buraya getiren sensin. Это ты притащил этих ковбоев.
Seni buraya getiren pilot. Который привез тебя сюда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.