Beispiele für die Verwendung von "canını" im Türkischen

<>
Senin canını da almaya çalışacaklar mı, babacığım? Они захотят отнять и твою жизнь, папа?
sakin bir çarşamba sabahında kişinin canını aldı. которая унесла жизни человек в среду утром.
Kardeşim bu gebeliği teyit etmek için gereken büyüyü yapmak uğruna canını verdi. Моя сестра пожертвовала жизнью, чтобы использовать заклинание и подтвердить эту беременность.
Cora'nın canını yakarken ben de istediğimi elde etmiş olacağım sonuçta. Это навредит Коре и поможет мне. Конечно же, хочу.
Siyah bir adam var ve benim canımı, ailemin canını yakmak istiyor. есть один чёрный парень, он хочет навредить мне, моей семье.
Bu insanlar canını yaktılar, değil mi? Эти люди делали тебе больно, да?
Lucas o boktan geleceği önlemek için canını verdi. Лукас умер, пытаясь предотвратить это дерьмовое будущее.
O senin canını kurtarıyor, sen ise onu öldürüyorsun. Он спас тебе жизнь, а ты убил его!
Ben de yeniden dirilttim sonra da o canını aldı, öyle mi? И я вернула тебя к жизни, а она забрала ее снова?
Hürmüz Boğazı'ndaki o gecede canını bağışladığım için hep pişman olmuşumdur. Всегда сожалел, что сохранил тебе жизнь той ночью в Ормузском проливе.
Bir ruh kendi canını aldığı zaman Minos onu bu çembere gönderme kararı alır. Когда душа забирает свою собственную жизнь, Судья Минос отправляет в этот круг.
Yıldız kaptanın en asil yemini, Ana yönergeyi ihlal etmektense, canını, hatta ekibini vermeye hazır olduğuydu. Капитан звездолета дает клятву, что скорее отдаст свою жизнь и жизнь экипажа, чем нарушит Главную директиву.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.