Beispiele für die Verwendung von "düğmesi var" im Türkischen

<>
Her sabitleme halkası üzerinde elle kumanda düğmesi var. На на каждом стабилизирующем кольце есть рычаг перезагрузки.
Kapatma düğmesi var mı ona bakacağım sadece. Я только посмотрю, есть ли выключатель.
Neden bunun bir düğmesi var? Зачем для этого нужна кнопка?
Cihazda ayrıca patlatma düğmesi var. В устройстве есть кнопка детонации.
Kenarında uzunluğunu boyuna göre ayarlayan bir kontrol düğmesi var. Вот тут можно подрегулировать длину меча под свой рост.
Tekrar başlat düğmesi mi var? Так здесь есть кнопка перезагрузки?
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Açma düğmesi miydi yoksa o? Или он включает? Хватит!
Kallol Mustafa'nın yerli film sanayiini canlandırmak için detaylı önerileri var: У Каллола Мустафы есть особое предложение, как можно возродить местную индустрию кино:
Dostum kapı düğmesi nerede biliyor musun? Дружок, где там дверная кнопка?
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Şimdi, şu sıfırlama düğmesi neredeydi? Такс, где эта кнопка перезагрузки?
Bunun yanında filmlerin ithal edilmesini savunanlar da var: Но есть и те, кто поддерживает заграничные фильмы:
Bir çeşit alarm düğmesi. Что-то вроде кнопки тревоги.
Birçok kişi harap olan tapınakların restore edilmesi için feryat etmekte, fakat insanların bu tür facialara karşı hazırlıklı olmalarını hatırlatmak için bazı hasarların bırakılması gerektiğini düşünen insanlar da var. Выдвигаются многочисленные требования скорейшего восстановления разрушенных храмов, но есть и желающие оставить часть повреждений нетронутыми в качестве напоминания о необходимости быть готовыми к стихийным бедствиям.
Kırmızı bir düğmesi olması yeterli. Который заводится одной красной кнопкой.
"Grupta Rus, Polonyalı, Alman, Faslı, Lübnanlı dahi var." Тут есть русские, поляки, немцы, марокканцы, ливанцы.
Işık düğmesi kapının yanında. Выключатель рядом с дверью.
Cep telefonları mı var? У них есть мобильники?
Bir ağızda nasıl fırlatma düğmesi olur? Какая ещё кнопка выброса во рту?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.