Beispiele für die Verwendung von "dışarı çıkmış" im Türkischen

<>
Arkadaşlarıyla içki içmek için dışarı çıkmış. Bir şekilde kendini dondurucuda kilitli bulmuş. Он был на пьянке с друзьями, а оказался заперт в холодильнике.
Optik sinirler dışarı çıkmış. Видите торчащие оптические нервы?
Onu hiç böyle görmemiştim. Gözleri pötlemiş, dili dışarı çıkmış. Никогда его таким не видела глаза навыкате, язык вывалился...
O akşam dışarı çıkmış ve bir daha dönmemiş. Тем же вечером он ушел и не вернулся.
Ne zaman dışarı çıkmış? Когда вышел из тюрьмы?
Dışarı çıkmış ve onu yolun karşısına bırakmış. Он скрылся и оставил ее на дороге.
İki kan izi dışarı çıkmış. Наружу ведут два кровавых следа.
Annem de dışarı çıkmış sanırım. Похоже, мама тоже вышла.
Silahıyla dışarı çıkmış, ama o zamana kadar katil şuradaki ağaçlara varmış bile. Он вышел с ружьем, но к тому времени убийца добежал до деревьев.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Şimdi burada arabamdan çıkmış bir sağlık görevlisinin yanında duruyorum. Adı; Tim Ridge... Но я тут вышел из машины, со мной рядом парамедик Тим Ридж...
Dün birkaç saatliğine dışarı çıktığım doğru. Я выходила вчера на пару часов.
Dalton yoldan çıkmış ve kendi planlarını uygulamak istemiştir. Может, Далтон оказался жуликом со своими планами.
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Bak dostum Emma az önce mesaj attı, nerede olduğumuzu soruyor. - Jackson da ava çıkmış. Слышь, чувак, Эмма мне пишет, спрашивает где ты, и Джексон вышла на охоту.
Gece yarısı dışarı çıkıyorsunuz. Вы уходите посреди ночи.
Adam hamburger yemeye çıkmış. Парень вышел за бургером.
Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek. Если не пойду я, умрет Симмонс.
Benden sonra, o da çıkmış olmalı. Наверное, он ушёл сразу после меня.
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı. Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.