Beispiele für die Verwendung von "de öyle değil mi" im Türkischen
Seyahat etmenin medeni hali, sence de öyle değil mi?
Кажется, это вполне удобный способ путешествовать, как думаешь?
Eh, deprem korkusuna işaret ediyor, sence de öyle değil mi?
Ну, это говорит о страхе перед землетрясением, не так ли?
Böyle ölümcül bir suç paradan fazlasını gerektirir. Ödeşmek için, sence de öyle değil mi?
Такое тяжкое преступление требует больше, чем деньги чтобы загладить это, вам не кажется?
Zümrüt gözlerimin rengini ortaya çıkartır, sence de öyle değil mi?
Изумруд чтобы действительно радовать мои глаза, ты так не думаешь?
Demek istediğim reggie'nin ölümü bu topluluğu bir araya topladı, sizce de öyle değil mi?
Я бы сказал, что смерть Реджи сплотила это общество, вы так не думаете?
Davis topu orta alanda fazla oyaladı, sence de öyle değil mi?
Он явно передержал мяч в центре поля, вам так не кажется?
Karşıya saygı duyduğunuzda daha heyecanlı hale getiriyor, sizce de öyle değil mi?
Это намного более увлекательно, когда уважаешь противоположную сторону, как вам кажется?
Bizim için bir taktik avantaj sağlayacak, sizce de öyle değil mi?
Это было бы тактическое преимущество для нас, разве Вы не думаете?
Fakat birbirlerine çok benzer giyinmişler, sence de öyle değil mi?
Но они одеты слишком уж одинаково, вам так не кажется?
Evine yaptıklarıma bayılırdı bence. Sence de öyle değil mi?
По-моему, ему бы понравились эти изменения, да?
Herkesi neşelendirmenin bir yolu da budur, sence de öyle değil mi?
Это один из способов подбодрить их немного, ты так не думаешь?
Çok güzel ve kutsanmışlar, sizce de öyle değil mi?
Они такие красивые и счастливые, ты так не думаешь?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung