Beispiele für die Verwendung von "diğerleri gibi" im Türkischen

<>
Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum. У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос.
Suriye pasaportum olmasaydı tüm diğerleri gibi, çoğunluk gibi kolay kolay geçerdim. Если бы не мой сирийский паспорт, я бы прошла так же, как и все, или, точнее, как большинство.
Denek cevap vermiyor, tıpkı diğerleri gibi. Объект невосприимчив, как и все остальные.
Ama onun problemi de aynı diğerleri gibi. Но у него та же самая проблема.
Diğerleri gibi olmadığıma seni temin ederim. Предупреждаю, я не как остальные.
Şefkat mi, diğerleri gibi? И нежность, как другие?
Diğerleri gibi sahibin seni çalışman için satın aldı. Hepsi bu. Ты не лучше других, хозяин купил тебя для работы.
Ben de diğerleri gibi başlangıçta normal hayatıma zorunlu olarak devam ettim. Сначала я тоже хотела обязательно что-то делать. Как и все другие.
Ama kalp nakli Theo'yu, diğerleri gibi genetik Chimera yapardı. Но пересадка сделала бы Тео генетической химерой, как остальных.
Yoksa beni de diğerleri gibi boğar mısın? Или ты задушишь меня, как других?
Tıpkı diğerleri gibi, kalbi durmuş. Остановилось сердце, как у других.
Zoom seni buraya diğerleri gibi mi gönderdi? Зум послал вас, как и остальных?
Sen de diğerleri gibi sadece bir vampirsin. Ты просто вампир, как любой другой...
Bizim William'ımız ya da diğerleri gibi? Как Уильям, как все остальные.
Diğerleri gibi hayatına devam etme vaktin geldi. Пришла пора жить дальше, как остальные.
Bu, diğerleri gibi aynı resim değil. Это не такая картина, как другие.
Karp diğerleri gibi değildi. Карп отличалась от других.
Seni de diğerleri gibi taciz mi etti? Он преследовал вас, как и другие?
Diğerleri gibi bu da sadece bir meslek. Обычная работа, как и любая другая.
Senin de diğerleri gibi bir kanemici olmaktan farkın kalmadı. Ты такой же кровосос, как и все остальные.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.