Beispiele für die Verwendung von "dinlemek zorundayım" im Türkischen

<>
Yanisi, artık ebeveynlerimi dinlemek zorundayım, ya sen? Ну, мне пришлось послушаться своих родителей. А ты?
Neden ben bütün her şeyi dinlemek zorundayım? Почему я должен всё это выслушивать?
Ama önce, dünyayı fethetmek zorundayım. Но сначала я должен завоевать Землю.
Tek yapmanız gereken dinlemek. Нужно только просто слушать.
İşim için bunu yapmak zorundayım. Мне нужно доделать эту работу.
Ulusal yalanları dinlemek için. - Siktir ya. Слушать, как наш пустобрёх обращается к нации.
Artık tüm market alışverişlerini ve ayak işlerini ben yapmak zorundayım. Теперь я должна ходить за продуктами, выполнять все поручения.
Hayir, planim dinlemek. Нет. Мой план слушать.
Ee, şimdi sormak için gitmek zorundayım. Ну теперь я должна пойти и спросить.
Ben dinlemek için yanındayım. Я могу тебя выслушать.
Sana mani olmak zorundayım. Я должен тебя остановить.
Ama ben sizi dinlemek istiyorum. Я хочу послушать ваш разговор.
Sana gerçeği söylemek zorundayım, Sarışın. Должен сказать тебе правду, Блондин.
Hiçbir şeyi dinlemek zorunda değilim! Не должен я ничего выслушивать!
Daha ne kadarına katlanmak zorundayım? Сколько ещё я должна вытерпеть?
Melba'yı canlı dinlemek büyük ziyafetti. Настоящее наслаждение услышать Мельбу вживую.
Biliyorum, saygını kazanmak zorundayım. Мне придется завоевать твоё уважение.
Eichen Evi'nden plak dinlemek için mi kaçmış yani? Она убежала из Эйкена, чтобы послушать диктофон?
Evet, Odona, kalmak zorundayım. Да, Одона, я должен.
Planı dinlemek için yeterli zamanın var mı? У тебя есть время выслушать наш план?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.