Beispiele für die Verwendung von "diye biri" im Türkischen

<>
Bu otelde Bay Hardwick diye biri kalıyor mu? Кстати, мистер Хардвик остановился в этом отеле?
Çünkü Bayan Diana Baur diye biri yarışmamıza katılmış ancak onu hiçbir yerde bulamadık. В нашем конкурсе участвовала Диана Баур, а мы не можем её найти.
Bill diye biri aradı. Кто-то позвонил, Билл?
Eğer kart gelirse diye biri burada olmalı bence. Кому-то надо быть здесь, если карточку доставят.
Brean diye biri var mı? Есть кто-нибудь по имени Брин?
Sana Turk diye biri selam söylüyor. Кто-то по имени Турок передает привет.
Mösyö Bayan Finching diye biri sizi görmek istiyor. Монсеньор, миссис Финчинг пришла увидеться с Вами.
Tommy diye biri hakkında konuştular. Он говорили о каком-то Томми.
Sizi görmek isteyen Bay Slater diye biri var. Здесь мистер Слейтер хотел бы с вами увидеться.
Donnie diye biri, konuşan bir atla ilişkiye girdi. А один парень, Донни, трахнул говорящую лошадь.
Victor Maitland diye biri efendim. Некто Виктор Мэйтланд, сэр.
Chip diye biri yok. Да нет никакого Чипа.
Gelecek ay bu zamanlarda müfettiş Church diye biri olmayacak. В следующем месяце уже не будет никакого инспектора Черча.
Bay Stinson diye biri ajansı arayıp maaşımı ödemeyi teklif etmiş. Мистер Стинсон позвонил в агентство, чтобы оплатить мои услуги.
"Kendi Riskine Yanıt Ver". diye biri. Подписан как "отвечай на свой собственный риск".
Jules Dao diye biri sizi görmek istiyor. Ребята, вас хочет увидеть Жюль Дао.
Daha önce dediğim gibi, bankada Metzger diye biri yok. Как я сказал ранее, в банке нет никакого Метцгера.
İnan bana, Tania Chernova diye biri yok. Поверьте мне, нет здесь никакой Тани Черновой.
Anne, seni Janie Ludwig diye biri arıyor. Мам, тебе тут кое-кто звонит. Джени Людвиг.
İlk bebeğini Dr. Masters diye biri doğurttu. Ее первого ребенка принимал некий доктор Мастерс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.