Beispiele für die Verwendung von "dua et" im Türkischen

<>
Dua et de, bir daha kullanmayacak olmaya alışma. И моли бога, чтобы не разучиться им пользоваться.
Dua et ki bir kadınsın sen. Тебе повезло, что ты женщина.
Peki, ama sana şunu söyleyeceğim, 'Düşmanlarını sev ve sana eziyet edenler için dua et.' "Но говорю я тебе, люби врагов своих и молись за тех, кто преследует тебя".
Dua et ki şimdi karnım aç. Тебе повезло, что я голоден.
Dua et ki, çorba içmiyordunuz. Радуйся, что не заказал суп.
Benimle tekrar karşılaşmamak için dua et, Ditchwater Sal. И никогда больше не попадайся мне, Болотная Сэл.
Henry'nin bu hafta sonu Dr. Kramer'ın ameliyat etmesini sağlayacak kadar nüfuzlu olmasına dua et sen. Тебе повезло, что Генри так влиятелен, и доктор Крэймер примет тебя в выходные.
Elinden geldiğince dua et. Молись как можно усерднее.
Fakat gözlerin açıkken dua et. Но молись с открытыми глазами.
Sana itham edenlerden nefret etmemek için dua et. Чтобы не возненавидеть людей, которые тебя обвинили.
Filipinler'de barış için dua et. Молитесь за мир на Филиппинах.
Giyinip, dua et. Заканчивай одеваться и помолись.
O Tanrılara kendi himayen için dua et. И молитесь богам, чтобы защитили вас.
Kutsal Meryem, İsa'nın anası, günahkarlar için dua et. Святая Мария, мать Божья, помолись за нас грешников...
Ve Tanrılarına dua et! Боги, благодарю вас!
Bana dua et Gaydacı Simon. Благослови меня, волынщик Симон.
Sadece vur ve doğru olanı vurmak için dua et. Стреляй, будем молиться, чтобы ты не ошиблась.
Ve tıpkı "Ye, Dua Et" in kahramanı gibi Tobias eşinden mümkün olduğunca uzaklaşmaya karar verdi. И по примеру героини "Ешь, молись", Тобиас решил уехать от жены как можно дальше.
Burada biraz karides olmasına dua etsen iyi olur. Лучше помолиться, чтобы там внутри нашлись грибочки.
Hayır, ama Katolikler için de dua ederim. О, нет! Я молюсь за католиков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.