Beispiele für die Verwendung von "duvar resmini" im Türkischen

<>
İrlanda Kültür Merkezi için yaptığı duvar resmini yeni bitirdi. Она недавно закончила свою фреску для ирландского культурного центра.
Hiç resmini çektin mi? Ты хоть фотки сделал?
Adam, duvar işte. Мужчина и есть стена.
Elindeki tek kanıt aklanmış bir vatandaşın kamuya ait bir binanın resmini çekmiş olması. Если верить уликам, помилованный гражданин стоит у дороги и фотографирует общественное здание.
Duvar mı cam kenarı mı? Вы предпочитаете стену или окно?
Kurbanın resmini daha almadın mı? У тебя есть фото жертвы?
Dış duvar senin duvarın değil. Внешняя стена - не ваша.
Çocuklar, okul yıllığında Melanie'nin resmini buldular. Дети нашли её фотографию в школьном ежегоднике.
Görünmez bir duvar gibi. Это как невидимая стена.
Oleg, şu müşteri kamerasıyla malafatının bir resmini çek. Олег, сделай снимок своего хозяйства на фотоаппарат клиентов.
Onların güvenlik kamerası kabloları dış duvar boyunca devam ediyor ve burada güvenlik odasına bağlanıyor. Их кабели для видеонаблюдения идут с наружной стороны стены в комнату охраны вот здесь.
Ben bir dergide onun resmini gördüm. Я видела его портрет в журнале.
Ama o zaman da dallamanın tekine yaslanacağı, ve ne kadar dallama olduğunu yansıtacağı bir duvar sağlamış olurdun. конечно тогда ты лишишь стену придурка, который прислоняется к ней и думает, что он действительно придурок.
Max sana resmini ve son bilinen adresini yolluyor. Макс отсылает тебе фото и последний известный адрес.
Umarım bu duvar yeterince yüksektir. Я надеюсь стена достаточно высока.
David'in bir resmini getirdim sana. Я принес тебе фото Дэвида.
Bir yere duvar örüyorsan bir şeyi korumak istiyorsundur. За стеной прячут то, что хотят защитить.
Otur ve resmini bitir. Сядь и закончи рисунок.
Benim kol duvar sıkışmış olduğunu düşünüyorum. У меня рука застряла в стене.
Sözlükte "beş para etmez" e bak Ethan Whitehorse'un resmini görürsün. "никудышный человек" в словаре, там будет фотография Итана Уайтхорса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.