Beispiele für die Verwendung von "edecek kimse yok" im Türkischen

<>
Ama o akşam için size şahitlik edecek kimse yok değil mi? Но никто не может подтвердить, что вы были в колледже?
Düğüne davetli insan var ama onları doyuracak ve hizmet edecek kimse yok. У меня приезжающих людей, которых нечем накормить, и некому обслужить.
Evde babayı rahatsız edecek kimse yok. Никого дома что бы беспокоить папу.
Eğer civarda bu tür santrallere yakıt temin edecek kimse yoksa şehirler kısa süre içinde karanlığa gömülmeye başlayacaklardır. Если некому будет залить новое топливо в генераторы электростанции тогда вскоре по всему миру погаснет свет городов.
Çok etkileyici, ama izleyen kimse yok. Очень внушительно, но никто не смотрит.
İçinizde benim çocuğumu arayan kimse yok mu? Вы кого-нибудь отправили на поиски моего сына?
"Etrafta kimse yok." "Тут нет никого".
Bir kasabaya benziyor Ama içinde kimse yok. Похоже на город, но без людей.
Onu tanıyan kimse yok diye şükrettim. слава богу его никто не знал.
O zaman neden burada bundan takan kimse yok? Так почему же никто в округе не носит?
Burada Fince konuşan kimse yok. Здесь никто не говорит по-фински.
Gerçekten beni anlayan hiç kimse yok. Нет никого, кто бы понял.
Taylor'ın ailesinden kalan kimse yok. Из семьи Тейлор все умерли.
Mezarda hiç kimse yok. В могиле нет тела.
Yolda başka kimse yok. Никого нет на дороге.
Senden daha fazla sevdiği kimse yok. Она никого так сильно не любит.
Ailemizde sorunlu olan kimse yok. В нашей семье их нет.
Söylemek gerekirse burada hiç kimse yok, Nic. Приходится признать, тут никого нет, Ник.
Baudelairelar kayıp ve başlarında kimse yok! Бодлеры пропали и остались без присмотра!
Burada bu hançeri bilen kimse yok. Никто здесь не знает про кинжал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.