Exemples d'utilisation de "edelim" en turc
Bu arada, evi yeniden düzenlemede harika bir iş başaran Carol'a teşekkür edelim.
И кстати, давайте вместе поможем Кэрол с этой чудесной реконструкцией, а?
Farz edelim ki, iki saniye için tekrar doğru söylüyorsun.
Давай предположим, что ты говоришь правду последние две секунды.
Ben bir kıdemli müfettişim, yıl geçti, kaset çalışıyor, devam edelim.
Я старший следователь, лет на службе, ведется запись, давайте продолжим.
Tatil köyünün kapasitesinin dolduğunu ilan edelim ve daha fazla yeni ziyaretçi gelmesine izin vermeyelim.
Мы можем объявить, что зона отдыха перегружена и не пускать сюда новых гостей.
Tamam peki, hadi gidip şunu kontrol edelim de sonra yatmaya devam edebiliriz.
Ладно, хорошо, давайте все проверим, чтобы можно было пойти спать.
Şimdi ayağa kalkalım, şarkı söyleyelim ve dua edelim.
Теперь давайте встанем и будем петь и будем восхвалять.
Hadi "değil" yazısının bozuk olmaması için dua edelim, he?
Давайте же будем надеяться, что слово "нет" не сломано.
Neden olduğunu açıklamak için, bir bilim kurgu ulaşım sisteminin hayal edelim.
Для объяснения этого эффекта давайте придумаем транспортную систему из области научной фантастики.
Biri aletlerini çıkarsın da bu yaşlı dünyayı tamir edelim.
Давайте достанем наши инструменты и починим этот старый мир!
İyi arkadaşımız Homer Simpson için bir dakika sessizce dua edelim.
Давайте минуту молча помолимся за нашего доброго друга Гомера Симпсона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité