Beispiele für die Verwendung von "efsaneye dönüştü" im Türkischen
Bir efsaneye gore ,'teki bir av gezisi sirasinda bir vampirin saldirisina ugramis.
Согласно легенде, на него напал вампир во время охоты в году.
Demek son yıl bir anda cehenneme dönüştü senin için.
Так внезапно последние три года стали адом для тебя?
Efsaneye göre Medusa'nın mağarası çok da uzakta olmamalı.
Согласно легенде, Пещера Медузы не так далеко.
Gece yarısında Krampus'tan, Salt Lake City'de yaşayan yaşındaki bir fotoğrafçıya dönüştü.
В полночь, из Крампуса он превратился в -летнего фотографа из Солт-Лейк-Сити...
Doğru. Efsaneye göre, Aziz George acımasız bir ejderhayla dövüyormuş.
Согласно легенде, святой Георгий сражался с особенно свирепым драконом.
Saf elmastan yapılmış bir uçurum vardır, ve efsaneye göre, yamaçta bir yazı yazar.
Здесь есть утес из чистейшего алмаза и, согласно легенде, на утесе есть надпись.
Peki sizin için öldürmek ne zaman bir is haline dönüştü?
А с каких это пор для вас бизнесом стали убийства?
İşte burada. "Efsaneye göre onları tek durduran şey çekirge yağmuruydu."
Согласно легенде, единственная вещь, которая остановила их, это нашествие саранчи.
Ve biz evlendikten birkaç ay sonra, saldırgan birine dönüştü.
А через несколько месяцев после свадьбы он стал меня бить.
Şimdi, efsaneye göre, sihirli bir kutuya konup Nil'e atılmış, ağabeyi Seth tarafından.
Согласно легенды, его брат Сет поместил его в волшебный ящик и сбросил в Нил.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung