Beispiele für die Verwendung von "ekran parlaklığını" im Türkischen

<>
Bir ortam ışığı sensörü ekran parlaklığını optimize eder ve bunun üzerine kişinin elini koyarak ekrana karartma gibi jest kontrolleri sağlar. Датчик освещенности оптимизирует яркость дисплея и предоставляет возможность управления устройством с помощью жестов, таких как затемнение экрана прикрытием его ладонью.
Sana büyük ekran bir televizyon aldım. Я купила телек с большим экраном.
Dev ekran televizyonumun üstünde harika durur. Будет здорово смотреться над большим экраном.
Sadece bir gecelik. Dev ekran. Один вечер, большой экран.
Ana ekran, Teğmen. Главный экран, лейтенант.
Bunu ekran koruyucum yapacağım. Это будет моя заставка.
Baylar içkim var, La-Z-Boy koltuklarım var, düz ekran televizyonum var. Господа, у меня есть выпивка, удобные кресла, плоский экран.
Bu ekran Memur Perez. Это монитор офицера Перез.
Onda büyük bir düz ekran, tüm oyunlar ve filmler var. У него есть все игры, фильмы, большой плоский экран.
Ana ekran ve çalışma bölgesi kapatılıyor. Отключаю главный экран и рабочие станции.
Düz ekran TV ilgini çeker mi? Вас интересует телевизор с плоским экраном?
Korkunç ekran koruyucu hakkında ne düşünüyorsun? Как тебе страшная заставка на экране?
Ve karşılığında da, inç düz ekran televizyon isterim. А в обмен я получу теле с плоским экраном.
Haziran 2010'da, iOS 4'te, ana ekran duvar kâğıtları SpringBoard'a tanıtıldı. Klasörler de tanıtıldı: В июне 2010 года с релизом iOS 4 в SpringBoard была включена возможность менять обои домашнего экрана.
Bu güncelleme, daha parlak ekran, daha uzun video oynatma süresi, yeni tasarlanmış kulaklıklar ve bir arama özelliği içeriyordu. В этом обновлении экран стал ярче, появилась функция поиска, непрерывное воспроизведение, поддержка игр, а также новые наушники.
HDMA genellikle ana CPU meşgul olmadan perspektif, bölünmüş ekran ve dikdörtgen olmayan pencere gibi efektler elde etmekte video parametrelerini değiştirmek için kullanılır. HDMA обычно используется для изменения параметров видео, чтобы получить такие эффекты, как перспектива, разделённый экран и не квадратное окно, без задействования центрального процессора.
Bu durumda, Nokia'nın kameralı telefonu, geniş bir dokunmatik ekran ve akıllı telefon özellikleri ile gerçek bir gelişmiş kompakt haline geliyor. С этим чехлом камерофон Nokia превращается в настоящий продвинутый компакт с большим сенсорным дисплеем и возможностями смартфона.
Lumia 920'den farklı olarak, ekran IPS LCD değil, "PureMotion HD +" fonksiyonunun bulunduğu AMOLED'dir. В отличие от Lumia 920, экран не IPS, а AMOLED, в который встроена функция "PureMotion HD +".
Diğer ekran çalışmaları Alfred Hitchcock için "Bir Şüphe Gölgesi" (1943), "Kararlılara Gelin" (1949), 'Yaz Sihir' (1963), "Viva Las Vegas" 1964) ve "Şan Rahibi" (1966). Среди её других работ на экране "Тень сомнения" (1943) Альфреда Хичкока, "" (1949), "" (1963), "Да здравствует Лас-Вегас!" (1964) и "" (1966).
Bazı durumlarda yararlı olabilecek ekran döndürme özelliğini kapatma seçeneği de vardır. Также появилась опция отключения поворота экрана, что может быть полезно в определенных ситуациях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.