Beispiele für die Verwendung von "elektrik akımı" im Türkischen
Elektrik akımı sağladığımızda, bu kutu mikrofon vazifesi görecek.
Как только мы подключимся, банка заменит нам микрофон.
Yaratıklar ondan uzaklaşmak zorunda kaldı, çünkü bedenindeki elektrik akımı değişti.
Создания покинули его тело, потому что его электрическое поле изменилось.
Dün sadece elektrik akımı olan şey bugün renge, harekete dönüştü.
То, что раньше было электричеством, стало цветом и движением.
Yaptığı her şey elektrik akımı gibi yayılıyordu.
Все её действия будто источали поток электричества.
Yenilenebilir enerji kaynağından elektrik üretmenin yanı sıra, enerji verimliliğine ve enerji tasarrufuna dikkat çektiler.
В дополнение к генерации электроэнергии из возобновляемых источников, также делается акцент на энергоэффективности и энергосбережении.
Hava çizelgelerin, rüzgar akımı, dinamik enerji iletimi oldukça etkileyici.
Твои таблицы о погоде, потоки ветра, перемещение динамической энергии...
Polonyalılar jeneratör kullanarak Pripyat'ın bazı binalarına elektrik verip yıldan fazla süredir ilk defa terk edilmiş şehri ışıklandırdılar.
Используя генераторы, поляки смогли включить электричество в нескольких зданиях Припяти, осветив брошенный город в первый раз за последние десятилетия.
Tayvan'ın üç nükleer enerji santrali ülkenin elektrik gereksiniminin sadece % -'sini karşılayabiliyor.
Три АЭС Тайваня производят всего лишь от до% электроэнергии страны.
Fırtına bulutları oluşurken yükselen hava akımı yükleri ayrıştırır.
В формирующихся грозовых облаках восходящие потоки разделяют заряды.
aşağı yukarı, elektrik miktarına göre değişecek tabi.
Плюс-минус, в зависимости от количества убитых током.
- > Bu sayede daha iyi bir hava akımı sağlanır ve tuvalet kokusu azalır.
- > Это улучшает циркуляцию воздуха и уменьшает запах в туалете.
Eğlenmek istersen gaz sık, elektrik ver. Anladın mı?
Хочешь повеселиться, возьми дубинку или электрошок, понятно?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung